User Manual
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN
Ultrasonic Flowmeter
for Liquids
FLUXUS F601
FLUXUS F608
FLUXUS is a registered trademark of FLEXIM GmbH.
FLEXIM GmbH
Wolfener Strasse 36
12681 Berlin
Germany
Tel.: +49 (30) 936 67 660
Fax: +49 (30) 936 67 680
User manual for
FLUXUS F60x
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
Copyright (©) FLEXIM GmbH 2016
Subject to change without notification.
FLUXUS F60x
The language of the transmitter display can be set (see section 10.5).
The transmitter can be operated in the language of your choice (see section 10.5).
Il est possible de sélectionner la langue utilisée par le transmetteur à l’écran (voir sec-
tion 10.5).
El caudalímetro puede ser manejado en el idioma de su elección (ver sección 10.5).
De transmitter kan worden gebruikt in de taal van uw keuze (zie gedeelte 10.5).
Имеется возможность выбора языка информации, отображаемой на экране
преобразователя (смотри подраздел 10.5).
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
FLUXUS F60x
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
Table of Contents
FLUXUS F60x
Table of Contents
1
Introduction
9
1.1
Regarding this Manual
9
1.2
Safety Instructions
9
1.3
Warranty
10
2
Handling
11
2.1
First Inspection
11
2.2
General Precautions
11
2.3
Cleaning
11
2.4
Storage
12
3
General Principles
13
3.1
Measurement System
13
3.2
Measurement Principle
13
3.3
Measurement Arrangements
18
4
Description of the Transmitter
21
4.1
Design
21
4.2
Status Indication
22
4.3
Keyboard
22
5
Selection of the Measuring Point
24
5.1
Acoustic Penetration
24
5.2
Undisturbed Flow Profile
26
5.3
Selection of the Measurement Arrangement Taking into Account
the Measuring Range and the Measuring Conditions
29
5.4
Selection of the Sound Beam Plane near an Elbow
30
6
Installation of FLUXUS F601
31
6.1
Location
31
6.2
Installation of the Transmitter
31
6.3
Connection of the Transducers
33
6.4
Power Supply
34
6.5
Connection of the Outputs
36
6.6
Connection of the Inputs
38
6.7
Connection of the Serial Interface
44
7
Installation of FLUXUS F608
45
7.1
Location
45
7.2
Installation of the Transmitter
45
7.3
Connection of the Transducers
47
7.4
Power Supply
49
7.5
Connection of the Outputs (FLUXUS F608**-A2, Optional)
55
7.6
Connection of the Inputs (Optional)
57
7.7
Connection of the Serial Interface
60
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
5
FLUXUS F60x
Table of Contents
8
Mounting of the Transducers
62
8.1
Preparation of the Pipe
62
8.2
Orientation
62
8.3
Fixing the Transducer Cables
63
8.4
Installation of the Transducers with Fastening Shoes and Chains
63
8.5
Installation the Transducers with Magnetic Fastening Shoes
64
8.6
Installation of the Transducers with Portable Variofix Rail with Chains
65
9
Installation of the Temperature Probe (Optional)
67
9.1
Preparation of the Pipe
67
9.2
Installation of the Temperature Probe (Response Time 50 s)
67
9.3
Installation of the Temperature Probe (Response Time 8 s)
69
9.4
Connection of the Temperature Probe
70
10
Start-Up of the Transmitter
73
10.1
Switching on/off
73
10.2
Initialization
73
10.3
Display
74
10.4
HotCodes
76
10.5
Language Selection
77
11
Basic Measurement
78
11.1
Input of the Pipe Parameters
78
11.2
Input of the Fluid Parameters
81
11.3
Other Parameters
83
11.4
Selection of the Channels
83
11.5
Defining the Number of Sound Paths
84
11.6
Transducer Distance
84
11.7
Start of the Measurement
87
11.8
Detection of the Flow Direction
88
11.9
Stopp the Measurement
88
12
Displaying the Measured Values
89
12.1
Selection of the Physical Quantity and of the Unit of Measurement
89
12.2
Toggling between the Channels
90
12.3
Adjustment of the Display
91
12.4
Status Line
92
12.5
Transducer Distance
93
13
Advanced Measuring Functions
94
13.1
Damping Factor
94
13.2
Totalizer
94
13.3
Settings of the HybridTrek Mode
96
13.4
Upper Limit of the Flow Velocity
98
13.5
Cut-Off Flow
99
6
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN,
2016-05-11
Table of Contents
FLUXUS F60x
13.6
Uncorrected Flow Velocity
100
13.7
Measurement of High Dynamic Flows (FastFood Mode)
101
13.8
Calculation Channels
102
13.9
Change of the Limit for the Inner Pipe Diameter
106
13.10
Diagnosis by means of the Snap Function
106
14
Data Logger and Transmission of Data
108
14.1
Data Logger
108
14.2
Transmission of Data
113
15
Working with Parameter Records
121
15.1
Introduction
121
15.2
Storing of a Parameter Record
121
15.3
Loading of a Parameter Record
121
15.4
Deleting Parameter Records
122
16
Libraries
123
16.1
Partitioning of the Coefficient Memory
123
16.2
Input of Material/Fluid Parameters without the Extended Library
125
16.3
Extended Library
127
16.4
Deleting a User Defined Material/Fluids
131
16.5
Arrangement of the Material/Fluid Scroll List
132
17
Settings
134
17.1
Time and Date
134
17.2
Dialogs and Menus
134
17.3
Measurement Settings
138
17.4
Setting the Contrast
140
17.5
Instrument Information
140
18
SuperUser Mode
142
18.1
Activation/Deactivation
142
18.2
Transducer Parameters
142
18.3
Defining the Flow Parameters
143
18.4
Limit of the Signal Amplification
145
18.5
Upper Limit of the Sound Speed
146
18.6
Detection of Long Measurement Failures
147
18.7
Number of Decimal Places of the Totalizers
147
18.8
Temperature-Based Heat Flow Cut-Off
148
18.9
Manual Reset of the Totalizers
149
18.10
Display of the Sum of the Totalizers
149
18.11
Display of the Last Valid Measured Value
149
18.12
Display During the Measurement
150
19
Wall Thickness Measurement (optional)
151
19.1
Orientation of the Wall Thickness Probe
151
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7
FLUXUS F60x
Table of Contents
19.2
Activation of the Wall Thickness Measurement
152
19.3
Parameter Input
152
19.4
Measurement
153
20
Heat Flow Measurement
157
20.1
Calculation of the Heat Flow
158
20.2
Normal Measuring Mode
158
20.3
BTU Mode
161
20.4
Measurement
163
20.5
Two independent Heat Flow Measurements
164
20.6
Steam in Inlet
165
21
Inputs
167
21.1
Assignment of the Temperature Inputs to the Measuring Channels
167
21.2
Selection of the Temperature Probe
168
21.3
Assignment of other Inputs to the Measuring Channels
168
21.4
Activation of the Inputs
169
21.5
Temperature Correction
170
22
Outputs
172
22.1
Installation of an Output
172
22.2
Error Value Delay
178
22.3
Activation of an Analog Output
179
22.4
Configuration of an Output Using the Adapter for the Active Current Input . . .
181
22.5
Configuration of a Frequency Output as a Pulse Output
182
22.6
Activation of a Binary Output as a Pulse Output
183
22.7
Activation of a Binary Output as an Alarm Output
184
22.8
Behavior of the Alarm Outputs
188
22.9
Deactivation of the Outputs
191
23
Troubleshooting
192
23.1
Problems with the Measurement
193
23.2
Selection of the Measuring Point
194
23.3
Maximum Acoustic Contact
194
23.4
Application Specific Problems
194
23.5
Large Deviations of the Measured Values
195
23.6
Problems with the Totalizers
196
23.7
Problems During the Heat Flow Measurement
196
23.8
Transmission of Data
196
A
Menu Structure
197
B
Units of Measurement
223
C
Reference
229
D
Conformity Declarations
234
8
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
1 Introduction
FLUXUS F60x
1
Introduction
1.1
Regarding this Manual
This user manual has been written for the users operating the ultrasonic flowmeter
FLUXUS. It contains important information about the measuring instrument, how to han-
dle it correctly, and how to avoid damages.
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere (see document SIFLUXUS_608).
Read the safety Instructions carefully. Make sure you have read and understood this
user manual before using the measuring instrument.
Note!
For technical data see Technical Specification.
All reasonable effort has been made to ensure the correctness of the content of this user
manual. However, if you find any erroneous information, please inform us. We will be
grateful for any suggestions and comments regarding the concept and your experience
working with the measuring instrument.
This will ensure that we can further develop our products for the benefit of our customers
and in the interest of technological progress. If you have any suggestions about improv-
ing the documentation and particularly this user manual, please let us know so that we
can consider your comments for future reprints.
The contents of this user manual are subject to changes without prior notice. All rights re-
served. No part of this user manual may be reproduced in any form without FLEXIM’s
written permission.
1.2
Safety Instructions
The user manual contains instructions that are marked as follows:
Note!
This text contains important information about the use of the flow-
meter.
Attention!
This text contains important instructions which should be observed
to avoid damage or destruction of the measuring instrument. Pro-
ceed with special caution!
This text contains safety instructions for the use in an explosive at-
mosphere.
Observe these safety instruction!
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
9
FLUXUS F60x
1 Introduction
1.3
Warranty
We warrant the reliability of the material and workmanship of FLUXUS for the term spec-
ified in the sales contract, provided the measuring instrument is used for the purpose for
which it was designed, and operated according to the instructions given in this user man-
ual. Improper use of the FLUXUS leads to the withdrawal of any warranties of any kind,
explicit or implicit.
Incorrect use includes:
• replacement of a component of FLUXUS with a component that was not approved by
FLEXIM
• unsuitable or insufficient maintenance
• repair of FLUXUS by unauthorized personnel
FLEXIM assumes no responsibility for injuries to the customer or third persons directly
caused by material failure due to unpredictable defects in the product or for any indirect
damages.
FLUXUS is a very reliable instrument. It is manufactured under strict quality control using
modern production techniques. If installed as recommended in an appropriate location,
used cautiously and taken care of conscientiously, no troubles should appear.
If any problem appears which cannot be solved with the help of this user manual (see
chapter 23), contact our sales office and give a precise description of the problem. Spec-
ify the type, serial number and firmware version of the measuring instrument.
10
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
2 Handling
FLUXUS F60x
2
Handling
2.1
First Inspection
The measuring instrument has tested thoroughly at the factory. At delivery, proceed to a
visual control to make sure that no damage has occurred during transportation.
Make sure that the specifications of the delivered measuring instrument correspond to
the specifications given on the purchase order.
The type and the serial number of the transmitter are shown on the nameplate. The
transducer type is printed on the transducers.
2.2
General Precautions
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere (see document SIFLUXUS_608).
FLUXUS is a precision measuring instrument and has to be handled with care. In order to
obtain good measurement results and not damage the measuring instrument, it is import-
ant to pay special attention to the instructions given in this user manual, particularly to the
following points:
• Protect the transmitter from shocks.
• Keep the transducers clean. Handle the cables with care. Avoid excessive cable bend.
• Make sure to work under correct ambient and operating temperatures. The ambient
temperature at the measuring point has to be within the operating temperature range of
the transmitter and the transducers (see Technical Specification (FLUXUS F601) or
(FLUXUS F608)).
• Use a correct external power supply when the transmitter is not used with the battery.
• Handle the charging unit and the battery correctly (see section 6.4.1 or section7.4.1).
• The power supply unit and the battery charger are not protected against moisture. Use
them in dry rooms only.
• Observe the degree of protection (see Technical Specifications (FLUXUS F601) or
(FLUXUS F608)).
2.3
Cleaning
• Clean the transmitter with a soft cloth. Do not use detergents.
• Remove traces of the coupling compound from the transducers with a soft paper towel.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
11
FLUXUS F60x
2 Handling
2.4
Storage
• Wipe the transducers clean of traces of the coupling compound.
• After the measurement, always put the transmitter and its accessories into the corre-
sponding compartments of the transport case.
• Avoid excessive cable bends, especially when closing the cover of the transport case.
• Observe the notes on the storage of the battery (see Storage of the Battery in section
6.4.1 or section 7.4.1).
12
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
3 General Principles
FLUXUS F60x
3
General Principles
For the ultrasonic measurement of the flow rate, the flow velocity of the fluid in a pipe is
determined. Further physical quantities (e.g., volumetric flow rate, mass flow rate, heat
flow rate) are derived from the flow velocity and from additional physical quantities, if
necessary.
3.1
Measurement System
The measurement system consists of a transmitter, the ultrasonic transducers with the
transducer cables and the pipe on which the measurement is conducted.
The ultrasonic transducers are mounted on the outside of the pipe. Ultrasonic signals are
sent through the fluid and received by the transducers. The transmitter controls the mea-
suring cycle, eliminates the disturbance signals and analyzes the useful signals. The
measured values can be displayed, used for calculations and transmitted.
transducers
pipe
transmitter
Fig. 3.1: Example of a measurement setup
3.2
Measurement Principle
The flow velocity of the fluid is measured in the TransitTime mode using the ultrasonic-
transit time difference correlation principle (see section 3.2.2). If the proportion of gas or
solid particles is high, the transmitter can toggle to the NoiseTrek mode (see section
3.2.3).
3.2.1
Terms
Flow profile
Distribution of the flow velocities over the cross-sectional pipe area. For an optimal mea-
surement, the flow profile has to be fully developed and axisymmetrical. The shape of the
flow profile depends on whether the flow is laminar or turbulent and is influenced by the
conditions in the supply line of the measuring point (see chapter 5).
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
13
FLUXUS F60x
3 General Principles
Reynolds number Re
Coefficient describing the turbulence behavior of a fluid in the pipe. The Reynolds num-
ber Re is calculated from the flow velocity, the kinematic viscosity of the fluid and the in-
ner pipe diameter.
If the Reynolds number exceeds a critical value (usually approx. 2 300, if the fluid flows in
a pipe), a transition from a laminar flow to a turbulent flow takes place.
Laminar flow
A flow without any turbulence. There is no disruption between the parallel flowing layers
of the fluid.
Turbulent flow
A flow in which turbulence (swirling of the fluid) occurs. In technical applications, the flow
in the pipe is mostly turbulent.
Transition range
The flow is partly laminar and partly turbulent.
Transit time difference ∆t
Difference of the transit times of the signals. In the TransitTime method, the transit time
difference of the signals in and against the flow direction is measured, in the NoiseTrek
mode – the time difference of the signal from the transducer to the particle and from the
particle to the transducer. The flow velocity of the fluid flowing in the pipe is determined
from the transit time difference (see Fig. 3.2, Fig. 3.3, Fig. 3.4 and Fig. 3.5).
Sound speed c
Speed of the propagating sound. The sound speed depends on the mechanical proper-
ties of the fluid or the pipe material. In pipe materials and other solid materials, a distinc-
tion is made between the longitudinal and transversal sound speed. For the sound speed
of some fluids and materials see annex C.
Flow velocity v
Average value of all flow velocities of the fluid over the cross-sectional pipe area.
Acoustic calibration factor ka
c
ka =
————
sin
The acoustic calibration factor ka is a parameter of the transducer which results from the
sound speed c within the transducer and the angle of incidence (see Fig. 3.2). According
to Snell’s law of refraction, the angle of propagation in the adjoining fluid or pipe material
is:
c
c
c
ka =
————
=
———–
=
———-
sin
sin
sin
14
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
3 General Principles
FLUXUS F60x
Fluid mechanics correction factor kRe
With the fluid mechanics correction factor kRe, the measured value of the flow velocity in
the area of the sound beam is converted into the value of the flow velocity across the
whole cross-sectional pipe area. In case of a fully developed flow profile, the fluid me-
chanics correction factor only depends on the Reynolds number and the roughness of
the inner pipe wall. The fluid mechanics correction factor is recalculated by the transmit-
ter for each new measurement.
Volumetric flow rate
V·
V· = v · A
The volume of the fluid that passes through the pipe per unit time. The volumetric flow
rate is calculated from the product of the flow velocity v and the cross-sectional pipe area
A.
Mass flow rate
m·
m·
=
V·
· ρ
The mass of the fluid that passes through the pipe per unit time. The mass flow rate is
·
calculated from the product of the volumetric flow rate V and the density ρ.
Heat flow Φ
The heat quantity that is transferred per unit time. For the calculation of the heat flow see
chapter 20.
3.2.2
Measurement of the Flow Velocity in the TransitTime Mode
The signals are emitted and received by a transducer pair alternatively in and against the
flow direction. If the fluid moves, the signals propagating in the fluid are displaced with
the flow. This displacement causes a reduction in distance for the signal in the flow direc-
tion and an increase in distance for the signal against the flow direction in the section of
the receiving transducer (see Fig. 3.2 and Fig. 3.3). This causes a change in the transit
times. The transit time of the signal in the flow direction is shorter than the transit time
against the flow direction. This transit time difference is proportional to the average flow
velocity.
The average flow velocity of the fluid is calculated as follows:
t
v = kRe · ka ·
2
tfl
with
v
– average flow velocity of the fluid
kRe
– fluid mechanics correction factor
ka
– acoustic calibration factor
∆t
– transit time difference
tfl
– transit time in fluid
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
15
FLUXUS F60x
3 General Principles
transducer (emitter)
transducer (receiver)
reduction in distance
cα
cα
in the transducer
α
pipe wall
cβ
β
γ
flow direction
cγ
of the fluid
sound path with flow
sound path without flow
Fig. 3.2: Sound path of the signal in the flow direction
transducer (receiver)
transducer (emitter)
increase in distance
in the transducer
cα
cα
α
pipe wall
cβ
β
γ
flow direction
of the fluid
cγ
sound path without flow
sound path with flow
Fig. 3.3: Sound path of the signal against the flow direction
signal in the
signal against
flow direction
the flow direction
∆t
Fig. 3.4: Transit time difference ∆t
16
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
3 General Principles
FLUXUS F60x
3.2.3
Measurementof the Flow Velocity in the NoiseTrek Mode
When fluids with a high proportion of gas bubbles or solid particles are measured, the at-
tenuation of the ultrasonic signal increases and can inhibit the propagation of the signal
in the fluid. A measurement in the TransitTime mode is not possible anymore.
The NoiseTrek mode uses the presence of gas bubbles and solid particles in the fluid.
The measurement setup used in the TransitTime mode does not need to be changed. Ul-
trasonic signals are sent into the fluid at short intervals, reflected by the gas bubbles or
the solids particles and again received by the transducer. The transit time difference be-
tween two consecutive measuring signals that are reflected by the same particle is deter-
mined. The transit time difference is proportional to the distance covered by the particle
in the time between the two measuring signals and therefore to the velocity at which the
particle moves through the pipe (see Fig. 3.5).
The average value of all measured velocities of gas bubbles and/or particles corre-
sponds to the flow velocity of the fluid:
t
v = kRe · ka ·
2
tS
with
v
– average flow velocity of the fluid
kRe – fluid mechanics correction factor
ka
– acoustic calibration factor
∆t
– transit time difference of the measuring signals
ts
– time interval between the measuring signals
Depending on the signal attenuation, the error of measurement in the NoiseTrek mode
can be greater than in the TransitTime mode.
transducer
signal 1
signal 2
direction of
flow of fluid
gas bubble or
gas bubble or
solids particle at t
solids particle at t+ts
Fig. 3.5: Measurement of the flow velocity in the NoiseTrek mode
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
17
FLUXUS F60x
3 General Principles
3.2.4
HybridTrek Mode
The HybridTrek mode combines the TransitTime mode and the NoiseTrek mode. During
a measurement in the HybridTrek mode, the transmitter automatically toggles between
the TransitTime mode and the NoiseTrek mode depending on the gaseous or solid con-
tent.
3.3
Measurement Arrangements
3.3.1
Terms
Diagonal arrangement
The transducers are mounted on the opposite sides of the pipe (see Fig. 3.6).
Reflection arrangement
The transducers are mounted on the same side of the pipe (see Fig. 3.7).
Fig. 3.6: Diagonal arrangement
Fig. 3.7: Reflection arrangement
Sound path
The distance covered by the ultrasonic signal after crossing the pipe once. The number
of the sound paths is:
• odd if the measurement is conducted in the diagonal arrangement
• even if the measurement is conducted in the reflection arrangement
(see Fig. 3.9 or Fig. 3.8).
Beam
The path covered by the ultrasonic signal between the transducers: the transducer emit-
ting the ultrasonic signal and the transducer receiving it. A beam consists of 1 or several
sound paths (see Fig. 3.8or Fig. 3.9).
Fig. 3.8: 1 beam, 4 sound paths,
Fig. 3.9: 2 beams, 3 sound paths,
reflection arrangement
diagonal arrangement
18
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
3 General Principles
FLUXUS F60x
Transducer distance
Distance between the transducers. It is measured between the inner edges of the trans-
ducers.
reflection arrangement
transducer distance
diagonal arrangement
transducer distance
(positive transducer distance)
diagonal arrangement
(negative transducer
distance)
transducer distance
Sound beam plane
The plane containing one, two or more sound paths or beams (see Fig. 3.10).
2 beams
2 sound paths
in 1 plane
in 1 plane
Fig. 3.10: Sound paths and beams in one plane
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
19
FLUXUS F60x
3 General Principles
3.3.2
Examples
diagonal arrangement with 1 beam
reflection arrangement with 1 beam
1 transducer pair
1 transducer pair
1 sound path
2 sound paths
1 beam
1 beam
1 plane
1 plane
diagonal arrangement with 2 beam
reflection arrangement with 2 beams
and 2 planes
2 transducer pairs
2 transducer pairs
1 sound path
2 sound paths
2 beams
2 beams
1 plane
2 planes
X arrangement
displaced
X arrangement
20
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
4 Description of the Transmitter
FLUXUS F60x
4
Description of the Transmitter
4.1
Design
FLUXUS F60X
2x 16-digit
LCD display
(backlit)
CHANNEL A
CHANNEL B
status indicator
“SIGNAL”
keyboard
state indicator
“BATTERY”
Fig. 4.1: Command panel
A handle is mounted to the back side of the transmitter (see Fig. 4.2). It can also be used
as support. The opening in the support plate is used to fasten the transmitter to the pipe
(see section 6.2.3 or 7.2.3).
opening in the
support plate
for button
handle/support
Fig. 4.2: Back side
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
21
FLUXUS F60x
4 Description of the Transmitter
4.2
Status Indication
Tab. 4.1: LED “SIGNAL”
LED off
transmitter in idle state (offline)
LED lights green
signal quality of the measuring channel sufficient for a measurement
LED lights red
signal quality of the measuring channel not sufficient for a mea-
surement
Tab. 4.2: LED “BATTERY”
LED flashes green
battery is being charged
LED lights green
battery is charged
LED off
charge state of the battery > 10 %
LED flashes red
charge state of the battery < 10 %
Note!
If the LED “BATTERY” flashes red/green, the power supply has an
internal error. Contact FLEXIM for more information.
4.3
Keyboard
The keyboard consists of 3 function keys ENTER, BRK and C, the status indicator BAT-
TERY and 10 numerical keys.
Several keys have double functions. They can be used for entering data and for navigat-
ing through scroll lists.
The arrow-shaped numerical keys
,
,
and
are used as cursor keys in
the selection mode and for entering digits and letters in the input mode.
Tab. 4.3: general functions
C
switching on the transmitter
LIGHT
switching on/off the backlight of the display
ENTER
confirmation of selection or entered value
BRK + C + ENTER
RESET: Press these three keys simultaneously to correct a
malfunction. The reset has the same effect as restarting the
transmitter. Stored data are not affected.
BRK
interruption of the measurement and selection of the main
menu
Be careful not to stop a current measurement by inadvertent-
ly pressing key BRK!
BRK
switching off the transmitter by pressing key BRK three times
22
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
4 Description of the Transmitter
FLUXUS F60x
Tab. 4.4: Navigation
BRK
selection of the main menu
scroll to the left/right through a scroll list
scroll upwards/downwards through a scroll list
ENTER
confirmation of the selected menu item
Tab. 4.5: Input of digits
input of the digit shown on the key
sign for the input of negative values
decimals
C
Delete values. After the value has been deleted, the previous value
will be displayed.
ENTER
Confirmation of input.
Tab. 4.6: Input of text
positioning of the cursor
changing the currently selected character to an “A”
changing the currently selected character to a “Z”
changing between small and capital letters
selection of the previous/next ASCII character
deleting the character and inserting a blank
Automatic scrolling up or down through the limited ASCII character
set. The character changes every second. The scrolling is stopped
by pressing any other key.
ENTER
finishing editing
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
23
FLUXUS F60x
5 Selection of the Measuring Point
5
Selection of the Measuring Point
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere (see document SIFLUXUS_608).
The correct selection of the measuring point is crucial for achieving reliable measure-
ment results and a high measurement accuracy.
A measurement on a pipe is possible if
• the ultrasound propagates with a sufficiently high amplitude (see section 5.1)
• the flow profile is fully developed (see section 5.2)
The correct selection of the measuring point and thus, the correct transducer positioning
guarantees that the sound signal will be received under optimum conditions and evaluat-
ed correctly.
Due to the variety of applications and the different factors that influence the measure-
ment, there is no standard solution for the transducer positioning. The correct position of
the transducers is influenced by the following factors:
• diameter, material, lining, wall thickness and shape of the pipe
• fluid
• gas bubbles in the fluid
Avoid measuring points in the vicinity of deformations and defects of the pipe and in the
vicinity of welds.
Avoid locations with deposit formation in the pipe.
The ambient temperature at the measuring point has to be within the operating tempera-
ture range of the transducers (see Technical Specification (FLUXUS F601) or (FLUXUS
F608)).
Select the location of the transmitter within the range of the cable of the measuring point.
The ambient temperature at the measuring point has to be within the operating tempera-
ture range of the transmitter (see Technical Specification (FLUXUS F601) or (FLUXUS
F608)).).
If the measuring point is within an explosive atmosphere, the danger zone and gases that
may be present have to be determined. The transducers and the transmitter have to be
appropriate for these conditions.
5.1
Acoustic Penetration
The pipe has to be acoustically penetratable at the measuring point. The acoustic pene-
tration is reached when pipe and fluid do not attenuate the sound signal so strongly that it
is completely absorbed before reaching the second transducer.
The attenuation in the pipe and in the fluid depends on:
• kinematic viscosity of the fluid
• proportion of gas bubbles and solids in the fluid
• deposits on the inner pipe wall
• pipe material
24
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
5 Selection of the Measuring Point
FLUXUS F60x
The following requirements have to be met at the measuring point:
• the pipe is always filled completely
• no material deposits in the pipe
• no bubbles accumulate
Note!
Even bubble-free fluids can form gas pockets when the fluid ex-
pands, e.g., before pumps and after great cross-section extensions.
Observe the notes in the following table:
Tab. 5.1: Recommended transducer mounting position
horizontal pipe
Select a measuring point where the transducers can be mounted on the side of the
pipe, allowing the sound waves to propagate in the pipe horizontally . . By doing this,
the solid on the bottom of the pipe or gas bubbles in the pipe’s upper part are prevent-
ed from influencing the propagation of the signal.
correct :
disadvantageous:
vertical pipe
Select the measuring point at a pipe location where the fluid flows upward. The pipe
has to be completely filled.
correct :
disadvantageous:
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
25
FLUXUS F60x
5 Selection of the Measuring Point
Tab. 5.1: Recommended transducer mounting position
free inlet or outlet pipe section:
Select the measuring point at a pipe location where the pipe cannot run empty.
correct :
disadvantageous:
correct :
disadvantageous:
5.2
Undisturbed Flow Profile
Some flow elements (elbows, slide valves, valves, control valves, pumps, reducers, dif-
fusers, etc.) distort the flow profile in their vicinity. The axisymmetrical flow profile needed
for correct measurement is no longer given. A careful selection of the measuring point
helps to reduce the impact of disturbance sources.
It is most important that the measuring point is chosen at a sufficient distance from any
disturbance sources. Only then it can be assumed that the flow profile in the pipe is fully
developed. However, measuring results can be obtained even if the recommended dis-
tance to disturbance sources cannot be observed for practical reasons.
Recommended straight inlet and outlet pipe lengths for different types of flow disturbance
sources are shown in the examples in Tab. 5.2.
26
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
5 Selection of the Measuring Point
FLUXUS F60x
Tab. 5.2
Recommended distance from disturbance sources
D = nominal pipe diameter at the measuring point, l = recommended distance
disturbance source: 90° elbow
supply line: l ≥ 10 D
return line: l ≥ 5 D
l
l
disturbance source: 2x 90° elbows on same level
supply line: l ≥ 25D
return line: l ≥ 5 D
l
l
disturbance source: 2x 90° elbows on different level
supply line: l ≥ 40 D
return line: l ≥ 5 D
l
l
disturbance source: T piece
supply line: l ≥ 50 D
return line: l ≥ 10 D
l
l
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
27
FLUXUS F60x
5 Selection of the Measuring Point
Tab. 5.2
Recommended distance from disturbance sources
D = nominal pipe diameter at the measuring point, l = recommended distance
disturbance source: diffuser
supply line: l
≥ 30 D
return line: l ≥ 5 D
l
l
disturbance source: valve
supply line: l
≥ 40 D
return line: l ≥ 10 D
l
l
disturbance source: reducer
supply line: l
≥ 10 D
return line: l ≥ 5 D
l
l
disturbance source: pump
supply line: l
≥ 50 D
l
28
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
5 Selection of the Measuring Point
FLUXUS F60x
5.3
Selection of the Measurement Arrangement Taking into
Account the Measuring Range and the Measuring Conditions
Diagonal arrangement with 1 beam
Reflection arrangement with 1 beam
• wider flow velocity and sound speed
• smaller flow velocity and sound speed
range compared to the reflection arrange-
range compared to the diagonal arrange-
ment
ment
• use in the presence of deposits on the in-
• transverse flow effects are compensated
ner pipe wall or with strongly attenuating
for because the beam crosses the pipe in
gases or liquids
2 directions
(only 1 sound path)
• higher accuracy of measurement be-
cause the accuracy increases with the
number of sound paths
Diagonal arrangement with 2 beams
Reflection arrangement with 2 beams
and 2 planes
X arrangement
• same characteristics as reflection ar-
rangement with 2 beams
• additional characteristic:
influences of the flow profile are compen-
sated due to measurement takes place in
displaced
2 planes
X arrangement
• same characteristics as diagonal arrange-
ment with 1 beam
• additional characteristic:
transverse flow effects are compensated
due to measurement is conducted with 2
beams
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
29
FLUXUS F60x
5 Selection of the Measuring Point
5.4
Selection of the Sound Beam Plane near an Elbow
With vertical pipe orientation
With horizontal pipe
flow
direction
elbow plane
elbow
plane
flow direction
• The sound beam plane (see section
• The sound beam plane (see section
3.3.1) has an angle of 90° to the elbow
3.3.1) has an angle of 90° ± 45°to the
plane. The elbow is upstream of the
elbow plane. The elbow is upstream of
measuring point.
the measuring point.
With measurements in both directions
With measurements in the reflection
arrangement with 2 beams and -2
planes
flow direction
flow direction
• The sound beam plane (see section
• The 2 sound beam planes (see section
3.3.1) is selected according to the near-
3.3.1) have an angle of 45° to the elbow
est elbow (horizontal or vertical, depend-
plane. The elbow is upstream of the
ing on the pipe orientation – see above).
measuring point.
• With horizontal pipes, the transducers
are mounted on the upper half of the
pipe.
30
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
6 Installation of FLUXUS F601
FLUXUS F60x
6
Installation of FLUXUS F601
6.1
Location
Select the measuring point according to the recommendations in chapter 3 and 5. The
ambient temperature at the measuring point has to be within the operating temperature
range of the transmitter and the transducers (see Technical Specification).
6.2
Installation of the Transmitter
6.2.1
Placement
Push the support back to the stop of the support plate.
support plate
Fig. 6.1: Placement of the transmitter
6.2.2
Hanging
Press both ends of the handle outwards and pass them past the support plate. Turn the
handle upwards.
handle
Fig. 6.2: Hanging the transmitter
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
31
FLUXUS F60x
6 Installation of FLUXUS F601
6.2.3
Installation on a Pipe
Attention!
The pipe temperature must not exceed the operating temperature of
the transmitter.
Fix the tension belt to the pipe with the button. Tighten the tension belt by means of the
ratchet. Insert the button into the opening in the support plate on the back side of the
transmitter (see Fig. 6.3 and Fig. 6.4).
ratchet
button on the
opening in the
pipe
support plate
Fig. 6.3: Pipe Installation
Fig. 6.4: Transmitter on the pipe
32
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
6 Installation of FLUXUS F601
FLUXUS F60x
6.3
Connection of the Transducers
The connections are on the upper side of the transmitter (see Fig. 6.5).
• Pull up the socket cover (see Fig. 6.6).
• Insert the connector of the transducer cable into the socket of the transmitter. The red
point (a) on the connector has to align with the red marking (b) on the socket.
transducer
transducer
measuring channel A
measuring channel B
CH A
P3…P8
T1/T3
T2/T4
CH B
COMM
DC-IN
P2
P1
output
Input
Fig. 6.5: Connections of the transmitter FLUXUS F601
A
A
a
b
Fig. 6.6: Connection of the transducers
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
33
FLUXUS F60x
6 Installation of FLUXUS F601
6.4
Power Supply
The transmitter can be operated with the battery (see section 6.4.1) or with the power
supply unit (see section 6.4.2).
6.4.1
Operation with Battery
The transmitter has a Li-Ion battery and can be operated independently of the power
supply unit. When delivered, the battery is charged approx. 30 %. The battery does not
need to be fully charged before it is used for the first time.
The charge state of the battery can be displayed during the measurement (see section
12.3) and in the program branch Special Funct.:
Select Special Funct.\Battery status. Press
Special Funct. ↕
ENTER.
Battery status
The current charge state of the battery is displayed
■■■
30‰-
(here: 30 %).
Cy: 1
The minus sign “–” indicates that the transmitter is in
battery mode and is being discharged.
The number of cycles the battery has passed is dis-
played after Cy:.
A cycle corresponds to a charging and discharging pro–
cess. The life time of the battery can be derived by
means of this value.
If RELEARN is displayed in the lower line and a question
mark “?” is displayed in front of the current charge state,
a relearn cycle should be started (see section Mainte-
nance on the following page).
This message will be displayed if the battery is almost empty:
The capacity is sufficient for the display and storing of
LOW BATTERY
!
the current parameter record. A measurement is no lon-
ger possible.
Charging the battery
Connect the power supply unit to the transmitter (see Fig. 6.7). Switch on the transmitter.
The charging starts automatically. The LED “BATTERY” flashes green while charging.
The max. charging time is approx. 5 h.
During the charging process, the ambient temperature should be in the range 0…45 °C.
A measurement can be made during the charging. Charging will be stopped automatical-
ly when the battery is fully charged. The LED “BATTERY” will light green.
Note!
The battery will only be charged if the transmitter is switched on.
34
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
6 Installation of FLUXUS F601
FLUXUS F60x
Storage of the battery
The battery remains in the transmitter. After storage, the transmitter can immediately be
operated with the battery.
• charge state: > 30 %
• storing temperature: 12…25 °C
Maintenance (relearn cycle)
The accuracy of the displayed value for the charge state of the battery is improved by ex-
ecuting a relearn cycle. The ambient temperature during a relearn cycle should be in the
range 12…30 °C.
Select Special Funct.\Battery status. Press
Special Funct. ↕
ENTER.
Battery status
The charge state of the battery is displayed
(here:
■■■■■
?73‰-
73 %).
RELEARN! Cy: 24
The “?” and RELEARN indicate that the displayed
charge state is not reliable. A relearn cycle is recom-
mended.
Proceed as follows for a relearn cycle:
• Charge the battery completely. The LED “BATTERY” lights green when charging is fin-
ished.
• Discharge the battery completely: Remove the power supply unit from the transmitter.
To deactivate the automatic power off during discharging, start a measurement. Dis-
charging takes min. 14 h. The LED “BATTERY” will flash red afterwards.
Automatic power off
In the battery mode, the transmitter has an automatic power off. The transmitter will be
switched off if
• no measurement is being made and no key is pressed within 10 min or
• the battery is empty
This message will be displayed before the transmitter is
POWER OFF IN
switched off automatically. A countdown with an acous-
10
s
tic signal will be started.
The countdown can be stopped by pressing any key.
If this message is displayed when the transmitter is
■ LOW BATTERY
switched on, the transmitter has been switched off auto-
WHILE POWER OFF
matically due to a too low charge state.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
35
FLUXUS F60x
6 Installation of FLUXUS F601
6.4.2
Operation with the Power Supply Unit
Attention!
• Use only the supplied power supply unit.
• The power supply is not protected against moisture. Use it only in
dry rooms.
• The voltage indicated on the power supply unit must not be exceeded.
• Do not connect a defective power supply unit to the transmitter.
• Connect the power supply unit to the socket on the upper side of the transmitter (see
Fig. 6.7).
CH A
P3…P8
T1/T3
T2/T4
CH B
COMM
DC-IN
P2
P1
output
Input
power supply unit/
battery charging unit
Fig. 6.7: Connections of the transmitter FLUXUS F601
6.5
Connection of the Outputs
Note!
For the connection, observe the specifications regarding the assign-
ment of the outputs given on the nameplate on the backside of the
transmitter.
Attention!
The outputs can only be connected to a low voltage circuit (max. 30
V AC or 42 V DC against earth).
For the connection of the outputs, see Fig. 6.8 and Tab. 6.1.
output adapter
outputs
CH A
P3…P8
T1/T3
T2/T4
CH B
COMM
DC-IN
P2
P1
output
Input
Fig. 6.8: Connections of the transmitter FLUXUS F601
36
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
6 Installation of FLUXUS F601
FLUXUS F60x
Tab. 6.1: Circuits of the outputs
output
transmitter
external circuit
remark
internal circuit
connec-
tion
active current
Rext < 200 Ω
loop
Px+
+
mA
+
–
–
Px-
passive cur-
Rext < 50 Ω
–
+
rent loop
Px+ (red)
+
e.g., for local connection of a
(semi-passive
mA
multimeter
design, used
as active cur-
–
rent loop)
+
Px- (black)
–
passive cur-
Uext = 4…16 V
rent loop
Px+ (red)
–
+
Uext > 0.021 A . Rext [Ω] + 4 V
(semi-passive
mA
+
example:
design)
Uext = 12 V
–
Uext
–
Rext ≤ 380 Ω
+
Px- (black)
frequency out-
Uext = 5…24 V
put
Px+
Rc [kΩ] = Uext/Ic [mA]
Rc
+
Ic = 1…4 mA
Ref
U
ext
–
Px-
binary output
Uext ≤ 26 V
(optorelay)
Px+
Ic ≤ 100 mA
Rc
+
Uext
Ref
–
Px-
The number, type and connections of the outputs are customized.
Rext is the sum of all ohmic resistances in the circuit (e.g., resistance of the conductors, resistance
of the amperemeter/voltmeter).
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
37
FLUXUS F60x
6 Installation of FLUXUS F601
Connection of an output adapter
The number of outputs can be increased to max. 8 by connecting an output adapter (op-
tional) (see Fig. 6.8 and Fig. 6.9).
Fig. 6.9: Output adapter
6.6
Connection of the Inputs
Note!
For the connection, observe the specifications regarding the assign-
ment of the inputs given on the nameplate on the backside of the
transmitter.
Attention!
The inputs can only be connected to a low voltage circuit (max. 30 V
AC or 42 V DC against earth).
6.6.1
Connection of a Temperature Input
Temperature probes Pt100/Pt1000 (4-wire) can be connected to the inputs of the trans-
mitter (optional) (see Fig. 6.10).
For the assignment and the activation of the temperature inputs see chapter 21.
inputs
CH A
P3…P8
T1/T3
T2/T4
CH B
COMM
DC-IN
P2
P1
output
Input
Fig. 6.10: Connections of the transmitter FLUXUS F601
38
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
6 Installation of FLUXUS F601
FLUXUS F60x
6.6.2
Connection of a Passive Current Input
An active current source or a passive current source with an external power supply can
be connected to a passive current input.
Tab. 6.2: Connection of an active current source
input
transmitter
external
comments
circuits
internal
connection
circuit
passive
max. permanent
current input
+
overcurrent: 40 mA
+
Ri
+
V
–
–
–
If the polarity of the current source is inversed, only the sign of the measured current will
change.
Tab. 6.3: Connection of a passive current source
input
transmitter
external
comments
circuits
internal
connection
circuit
passive
short circuit cur-
current input
+
rent: max. 40 mA
–
Ri
V
+
–
An external voltage source Uext is necessary. It has to provide a current of min. 20 mA
and
• supply sufficient power for the requirements of the passive current source and
• cover the voltage drop at the input resistor (1 V at 20 mA) and
• cover all other voltage drops (e.g., cable resistance) in the circuit.
If the transmitter has an active output see chapter 6.6.4.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
39
FLUXUS F60x
6 Installation of FLUXUS F601
example: A passive current source (e.g., a pressure sensor) is to be connected to a
passive current input.
technical data of the pressure sensor:
US = 11…30 V DC
Ia = 4…20 mA (Ia max = 22 mA)
Uext required for the operation of the passive pressure sensor is:
Uext min
=
US min + Ia max · Ri + Ia max · Rc
=
11 V + 22 mA · 50 Ω + 20 mA · 2 Ω
= 12.14 V
Uext max
=
US max
=
30 V
US
– operating voltage of the pressure sensor
Ia
– output current
Ri
– input resistance
Rc
– cable resistance
40
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
6 Installation of FLUXUS F601
FLUXUS F60x
6.6.3
Input Adapter
The number of temperature inputs can be increased to max. 4 by means of 2 input adapt-
ers (optional) (see Fig. 6.11).
If the transmitter has voltage or current inputs, the adapter for voltage and current inputs
will be used (see Fig. 6.12).
CH A
P3…P8
T1/T3
T2/T4
CH B
COMM
DC-IN
P2
P1
output
Input
input adapter
T3
T4
T1
T2
Fig. 6.11: Connection of the input adapters
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
41
FLUXUS F60x
6 Installation of FLUXUS F601
CH A
P3…P8
T1/T3
T2/T4
CH B
COMM
DC-IN
P2
P1
output
Input
input adapter
T4
T2
adapter for voltage and
current inputs
Fig. 6.12: Connection of the adapter for the voltage and current inputs
42
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
6 Installation of FLUXUS F601
FLUXUS F60x
6.6.4
Connection of an Active Input
For the connection of a passive current source to a passive current input, an external
power supply has to be provided.
If the transmitter has the active output, the output can be used as power supply by
means of an adapter. For the connection of the adapter see Fig. 6.13 and Tab. 6.4.
The adapter establishes the connection between the active output and the passive input
of the transmitter. At the same time, the passive current source is connected via the
adapter.
CH A
P3…P8
T1/T3
T2/T4
CH B
COMM
DC-IN
P2
P1
output
input
plug
input adapter
T3
T1
adapter for the
active current input
+
–
passive current source
Fig. 6.13: Connection of the adapter for the active current input
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
43
FLUXUS F60x
6 Installation of FLUXUS F601
Tab. 6.4: Circuits of the outputs when connecting an active input
output
transmitter
external circuit
remark
internal circuit
connec-
tion
active current
Rext < 200 Ω
loop
Px+
+
Uint = 24 V DC
mA
+
–
–
Px-
For the configuration of the output see section 22.4.
6.7
Connection of the Serial Interface
• Connect the RS232 cable to the transmitter (see Fig. 6.14) and to the serial interface of
the PC.
• Use the RS232 adapter for the connection of the RS232 cable to the transmitter. If the
RS232 cable cannot be connected to the PC, use the RS232/USB adapter.
The RS232 adapter, the RS232 cable and the RS232/USB adapter are part of the serial
data kit (optional).
Note!
If a problem occurs when the RS232/USB adapter is used for the
connection, contact your system administrator.
CH A
P3…P8
T1/T3
T2/T4
CH B
COMM
DC-IN
P2
P1
output
Input
serial interface
Fig. 6.14: Connections of the transmitter FLUXUS F601
44
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
7
Installation of FLUXUS F608
7.1
Location
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
Select the measuring point according to the recommendations in chapter 3 and 5. The
ambient temperature at the measuring point has to be within the operating temperature
range of the transmitter and the transducers (see Technical Specification (FLUXUS
F608**-A2) or (FLUXUS F608**-F2)).
7.2
Installation of the Transmitter
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
7.2.1
Placement
Push the support back to the stop of the support plate.
support plate
Fig. 7.1: Placement of the transmitter
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
45
FLUXUS F60x
7 Installation of FLUXUS F608
7.2.2
Hanging
Press both ends of the handle outwards and pass them past the support plate. Turn the
handle upwards.
handle
Fig. 7.2: Hanging the transmitter
7.2.3
Installation on a Pipe
Attention!
The pipe temperature must not exceed the operating temperature of
the transmitter.
Fix the tension belt to the pipe with the button. Tighten the tension belt by means of the
ratchet. Insert the button into the opening in the support plate on the back side of the
transmitter (see Fig. 7.3 and Fig. 7.4).
ratchet
button on the pipe
opening in the
support plate
Fig. 7.3: Pipe installation
Fig. 7.4: Transmitter on the pipe
46
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
7.3
Connection of the Transducers
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
7.3.1
Connection of the Transducers to the Transmitter
FLUXUS F608**-A2
The connections are on the upper side of the transmitter (see Fig. 7.5).
• Remove the blind plug (see Fig. 7.6).
• Insert the connector of the transducer cable into the socket of the transmitter. The red
point (a) on the connector has to align with the red marking (b) on the socket (see Fig.
7.7).
transducers
transducers
measuring channel A
measuring channel B
CH A
CH B
DC-IN
COMM
Input
Output
Fig. 7.5: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-A2
Fig. 7.6: Removal of the blind plug (FLUXUS F608**-A2)
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
47
FLUXUS F60x
7 Installation of FLUXUS F608
A
A
a
b
Fig. 7.7: Connection of the transducers (FLUXUS F608**-A2)
7.3.2
Connection of the Transducers to the Transmitter
FLUXUS F608**-F2
The connections are on the upper side of the transmitter (see Fig. 7.8).
• Remove the substitute plug, if present.
• Insert the connector of the transducer cable into the socket of the transmitter. The red
point (a) on the connector has to align with the red marking (b) on the socket (see Fig.
7.9).
• Secure the connector with of the lock ring by tightening the lock screw (see Fig. 7.10).
• If a socket for the connection of transducers is not used, close it with a substitute plug.
Secure the substitute plug by tightening the lock screw.
transducers
transducers
measuring channel A
measuring channel B
CH A
CH B
COMM
DC-IN
Fig. 7.8: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-F2
48
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
A
A
a
b
Fig. 7.9: Connection of the transducers (FLUXUS F608**-F2)
transducer connector
lock screw
locking ring
Fig. 7.10: Connection of the transducers (FLUXUS F608**-F2)
7.4
Power Supply
The transmitter can be operated with
• the battery (see section 7.4.1) or
• the power cable and the power adapter (FLUXUS F608**-A2, optional, see section
7.4.2) or
• the power supply unit (FLUXUS F608**-F2, see section 7.4.3).
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
49
FLUXUS F60x
7 Installation of FLUXUS F608
7.4.1
Power Supply with Battery
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
The transmitter has a Li-Ion battery and can be operated independently of the power ca-
ble. When delivered, the battery is charged approx. 30 %. The battery does not need to
be fully charged before it is used for the first time.
The charge state of the battery can be displayed during the measurement (see section
12.3) and in the program branch Special Funct.:
Select Special Funct.\Battery status. Press EN-
Special Funct. ↕
TER.
Battery status
The current charge state of the battery is displayed (here:
■■■
30‰-
30 %).
Cy: 1
The minus sign “–” indicates that the transmitter is in bat–
tery mode and is being discharged.
The number of cycles the battery has passed is display-ed
after Cy:.
A cycle corresponds to a charging and discharging pro–
cess. The life time of the battery can be derived by means
of this value.
If RELEARN is displayed in the lower line and a question
mark “?” is displayed in front of the current charge state, a
relearn cycle should be started (see section Mainte-nance
on the following page).
This message will be displayed if the battery is almost empty:
The capacity is sufficient for the display and storing of the
LOW BATTERY
!
current parameter record. A measurement is no longer
possible.
Charging the battery
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
• Connect the power supply unit to the transmitter (see Fig. 7.11 or Fig. 7.12).
• Switch on the transmitter.
The charging starts automatically. The LED “BATTERY” flashes green while charging.
The max. charging time is approx. 5 h.
During the charging process, the ambient temperature should be in the range 0…45 °C.
50
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
A measurement can be made during the charging. Charging will be stopped automatical-
ly when the battery is fully charged. The LED “BATTERY” will light green.
CH A
CH B
DC-IN
COMM
Input
Output
power supply unit/
battery charging unit
Fig. 7.11: Connections of the transmitter FLUXUS F608
CH A
CH B
COMM
DC-IN
power supply unit/
battery charging unit
Fig. 7.12: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-F2
Note!
The battery will only be charged if the transmitter is switched on.
Storage of the battery
The battery remains in the transmitter. After storage, the transmitter can immediately be
operated with the battery.
• charge state: > 30 %
• storing temperature: 12…25 °C
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
51
FLUXUS F60x
7 Installation of FLUXUS F608
Maintenance (relearn cycle)
The accuracy of the displayed value for the charge state of the battery is improved by ex-
ecuting a relearn cycle. The ambient temperature during a relearn cycle should be in the
range 12…30 °C.
Select Special Funct.\Battery status. Press EN-
Special Funct. ↕
TER.
Battery status
The charge state of the battery is displayed (here: 73 %).
■■■■■
?73‰-
The “?” and RELEARN indicate that the displayed charge
RELEARN! Cy: 24
state is not reliable. A relearn cycle is recommended.
Proceed as follows for a relearn cycle:
• Charge the battery completely. The LED “BATTERY” lights green when charging is fi-n-
ished.
• Discharge the battery completely: Remove the power supply unit from the transmitter.
To deactivate the automatic power off during discharging, start a measurement. Dis-
charging takes min. 14 h. The LED “BATTERY” will flash red afterwards.
After the relearn cycle, the battery can be recharged.
Automatic power off
In the battery mode, the transmitter has an automatic power off. The transmitter will be
switched off if
• no measurement is being made and no key is pressed within 10 min or
• the battery is empty
This message will be displayed before the transmitter is
POWER OFF IN
switched off automatically. A countdown with an acoustic
10
s
signal will be started.
The countdown can be stopped by pressing any key.
If this message is displayed when the transmitter is
■LOW BATTERY
swit-ched on, the transmitter has been switched off auto-
WHILE POWER OFF
matically due to a too low charge state.
52
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
7.4.2
Power Supply with Power Cable and Power Adapter (FLUXUS
F608**-A2, Optional)
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
The power adapter has to be used for the connection of the power cable.
CH A
CH B
DC-IN
COMM
Input
Output
cable gland:
compression part
cap nut
basic part
gasket ring side
of the basic part
power adapter
power supply
blind plug
cable
Fig. 7.13: Connection of the power adapter
to the transmitter FLUXUS F608**-A2
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
53
FLUXUS F60x
7 Installation of FLUXUS F608
• Remove the blind plug (see Fig. 7.13).
• Prepare the cable with an M20 cable gland.
• Push the cable through the cap nut, the compression part and the basic part of the ca–
ble gland (see Fig. 7.13).
• Insert the cable into the housing.
• Screw the gasket ring side of the basic part into the housing of the power adapter.
• Fix the cable gland by screwing the cap nut onto the basic part of the cable gland.
• Connect the cable to the terminals of the power adapter (see Fig. 7.13 and Tab. 7.1).
• Connect the connector of the power adapter to the socket of the transmitter (see Fig.
7.13).
Tab. 7.1: Terminal assignment (power adapter)
terminal
connection DC
(-)
– DC
(+)
+ DC
For the voltage see Technical Specification
(FLUXUS F608**-A2) or (FLUXUS F608**-
F2).
7.4.3
Power Supply with the Power Supply Unit (FLUXUS F608**-F2)
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
Attention!
• Use only the supplied power supply unit.
• The power supply is not protected against moisture. Use it only in
dry rooms.
• The voltage indicated on the power supply unit must not be ex-
ceeded.
• Do not connect a defective power supply unit to the transmitter.
54
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
• Connect the power supply unit to the socket on the upper side of the transmitter (see
Fig. 7.16).
CH A
CH B
COMM
DC-IN
power supply unit/
battery charging unit
Fig. 7.14: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-F2
7.5
Connection of the Outputs (FLUXUS F608**-A2, Optional)
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
Attention!
The outputs can only be connected to a low voltage circuit (max. 30
V AC or 42 V DC against earth).
The output adapter has to be used for the connection of the output adapters (see Fig.
7.15).
• Remove the blind plug.
• Prepare the output cable with an M20 cable gland.
• Push the output cable through the cap nut, the compression part and the basic part of
the cable gland (see Fig. 7.15).
• Insert the output cable into the housing (see Fig. 7.15).
• Screw the gasket ring side of the basic part into the housing of the power adapter.
• Fix the cable gland by screwing the cap nut onto the basic part of the cable gland (see
Fig. 7.15).
• Connect the leads of the output cable to the terminals of the output adapter (see Fig.
7.15 and Tab. 7.2).
• Remove the socket cover from the transmitter for the connection of the output adapter
(see Fig. 7.5).
• Connect the connector of the output adapter to the socket.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
55
FLUXUS F60x
7 Installation of FLUXUS F608
CH A
CH B
DC-IN
COMM
Input
Output
cable gland:
compression
part
cap nut
basic part
output
adapter
gasket ring side
of the basic part
blind plug
output cable
Fig. 7.15: Connection of the output adapter
to the transmitter FLUXUS F608**-A2
56
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
Tab. 7.2: Circuits of the outputs
output
transmitter
external circuit
remark
internal circuit
connec-
tion
passive cur-
Uext = 4…9 V
rent loop
Px+ (red)
–
+
Uext > 0.021 A . Rext [Ω] + 4
(semi-passive
mA
V
design)
+
example:
–
Uext
–
Uext = 6 V
Rext ≤ 90 Ω
+
Px- (black)
frequency out-
Uext = 5…24 V
put
Px+
Rc [kΩ] = Uext/Ic [mA]
Rc
+
Ic = 1…4 mA
Ref
U
ext
–
Px-
binary output
Uext ≤ 26 V
(optorelay)
Px+
Ic ≤ 100 mA
Rc
+
Uext
Ref
–
Px-
The number, type and connections of the outputs are customized.
Rext is the sum of all ohmic resistances in the circuit (e.g., resistance of the conductors, resistance
of the amperemeter/volt-meter).
7.6
Connection of the Inputs (Optional)
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
Attention!
The inputs can only be connected to a low voltage circuit (max. 30 V
AC or 42 V DC against earth).
Note!
For the connection, observe the specifications regarding the assign-
ment of the inputs given on the nameplate on the backside of the
transmitter.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
57
FLUXUS F60x
7 Installation of FLUXUS F608
7.6.1
Connection of a Temperature Input
Temperature probes Pt100/Pt1000 (4-wire) can be connected to the inputs of the trans-
mitter (optional) (see Fig. 7.16 or Fig. 7.17).
For the assignment and the activation of the temperature inputs see chapter 21.
inputs
CH A
CH B
DC-IN
COMM
Input
Output
Fig. 7.16: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-A2
inputs
Input
CH A
CH B
COMM
DC-IN
Fig. 7.17: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-F2
58
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
7.6.2
Input Adapter (Optional)
The number of temperature inputs can be increased to max. 4 by means of 2 input adapt-
ers (see Fig. 7.18 or Fig. 7.19).
CH A
CH B
DC-IN
COMM
Input
Output
input adapter
T3
T4
T1
T2
Fig. 7.18: Connection of the input adapters (FLUXUS F608**-A2)
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
59
FLUXUS F60x
7 Installation of FLUXUS F608
Input
CH A
CH B
COMM
DC-IN
input adapter
T3
T4
T1
T2
Fig. 7.19: Connection of the input adapters (FLUXUS F608**-F2)
7.7
Connection of the Serial Interface
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
• Connect the RS232 cable to the transmitter (see Fig. 7.20 or Fig. 7.21) and to the serial
interface of the PC.
• Use the RS232 adapter for the connection of the RS232 cable to the transmitter. If the
RS232 cable cannot be connected to the PC, use the RS232/USB adapter.
The RS232 adapter, the RS232 cable and the RS232/USB adapter are part of the serial
data kit (optional).
Note!
If a problem occurs when the RS232/USB adapter is used for the
connection, contact your system administrator.
60
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
7 Installation of FLUXUS F608
FLUXUS F60x
CH A
CH B
DC-IN
COMM
Input
Output
serial port
Fig. 7.20: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-A2
CH A
CH B
COMM
DC-IN
serial port
Fig. 7.21: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-F2
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
61
FLUXUS F60x
8 Mounting of the Transducers
8
Mounting of the Transducers
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere (see document SIFLUXUS_608).
8.1
Preparation of the Pipe
• The pipe has to be stable. It has to be able to withstand the pressure exerted by the
transducer mounting fixture.
Rust, paint or other deposits on the pipe absorb the sound signal. A good acoustic con-
tact between the pipe and the trans-ducers is obtained as follows:
• Clean the pipe at the selected measuring point:
– If present, the paint layer has to be smoothed by sanding. The paint does not need to
be removed completely.
– Remove any rust or loose paint.
• Use coupling foil or apply a bead of acoustic coupling compound along the center line
of the contact surface of the transducers.
• Observe that there must be no air pockets between the transducer contact surface and
the pipe wall.
8.2
Orientation
Mount the transducers onto the pipe in such way that the engravings on the transducers
form an arrow (see Fig. 8.1). The transducer cables show in opposite directions.
For the determination of the flow direction see section 11.8.
Fig. 8.1: Correct orientation of the transducers
62
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
8 Mounting of the Transducers
FLUXUS F60x
8.3
Fixing the Transducer Cables
In order to protect the transducer cables against mechanical load, all M, P and Q trans-
ducers have to be protected by a transducer cable clips when mounted.
transducer cable clip
transducers
transducer cable clip
Fig. 8.2: Mounting of transducer cables clips
8.4
Installation of the Transducers with Fastening Shoes and
Chains
• Insert the transducers into the fastening shoes. Turn the screw on top of the fastening
shoes by 90 ° to engage and lock its end in the groove on top of the inserted transducer.
• Insert the ruler into the lateral slot of the fastening shoes. Adjust the displayed transduc-
er distance (see section 11.6). Fix the transducers with the plastic screws on the trans-
ducer cable side of the fastening shoes.
• Place the fastening shoes/ruler assembly on the pipe at the measuring point. Insert the
last ball into the slot on the upper side of one of the fastening shoe.
• Place the chain around the pipe.
• Tighten the chain and insert it into the other slot of the fastening shoe. Fix the second
transducer in the same way.
Fig. 8.3: Installation of the transducers with fastening shoes and chains
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
63
FLUXUS F60x
8 Mounting of the Transducers
Extension of the ball chain
To extend the chain, insert the last ball of the extension into the fastening clip of the ball
chain. The spare fastening clips supplied with the chain can be used to repair a broken
chain.
8.5
Installation the Transducers with Magnetic Fastening
Shoes
• Insert the transducers into the fastening shoes. Turn the screw on the upper side of the
fastening shoes by 90° in order to engage and lock its extremity in the groove on top of
the inserted transducer. Apply some coupling compound to the contact surface of the
transducers.
• Insert the ruler into the lateral slot of the fastening shoes.
• Adjust the displayed transducer distance (see section 11.6). Fix the transducers with
the plastic screws on the transducer cable side of the fastening shoes.
• Place the fastening shoe/ruler assembly on the pipe at the measuring point. There must
be no air pockets between pipe wall and contact surface of the transducer. Adjust the
transducer distance again.
Fig. 8.4: Installation of the transducers with magnetic fastening shoes
64
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
8 Mounting of the Transducers
FLUXUS F60x
8.6
Installation of the Transducers with Portable Variofix Rail
with Chains
Normally, each transducer is mounted to its own Variofix rail. If the transducer distance is
small and both transducers are on the same side of the pipe (reflection arrangement),
they can be fixed in one Variofix rail.
Preparation and installation of the Variofix rail
• Adjustment of the Variofix rail to transducer width:
– Loosen the 4 screws (1) for the adjustment of the rails (2) with a M8 wrench (see Fig.
8.5).
– Place one transducer (3) in the center between the rails.
– Press the two rails (2) together and tighten the 4 screws (1). The transducer can be
shifted and removed.
– Remove the transducer.
• Loosen the chain tensioners (4), but do not unscrew them completely.
• If the chain has not yet been mounted in the rail support (6):
Compress the spring of the chain tensioner (4) with the cylinder (7) while pushing the
chain tensioner (4) in the horizontal groove (5) of the rail support (6).
• Place the Variofix rail on the pipe. Both rail supports (6) have to be completely support-
ed by the pipe. Lay the ball chain (8) around the pipe (if the pipe is vertical, start with the
upper ball chain).
• Press the chain tensioner (4) inside completely and push the ball chain (8) into the oth-
er groove (9) of the rail support.
• Fix the second ball chain (8) in the same way.
• Tension the ball chains (8) by tightening the chain tensioners (4).
• Repeat the steps if the second transducer is fixed to its own Variofix rail.
Installation of the transducer
• Force apart the legs of the spring clip (10) and clamp it over the outer side of the rails
(2). The height where the spring clip will snap in depends on the height of the transduc-
er.
• Apply some coupling compound to the contact surface of the transducer.
• Place the transducer between the rails (2). Observe the mounting direction (see Fig.
8.5).
• Push the spring clip (10) over the transducer until the knurled screw (11) is positioned
over the blind hole of the transducer.
• Fix the transducer by tightening the knurled screw by hand (11).
• Repeat the steps for fixing the second transducer.
• Adjust the transducer distance by loosening the knurled screw (11) of a spring clip (10)
and shifting the transducer.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
65
FLUXUS F60x
8 Mounting of the Transducers
1
screw
7
cylinder
2
rail
8
ball chain
3
transducer
9
groove
4
chain tensioner
10
spring clip
5
horizontal groove
11
knurled screw
6
rail support
11
4
3
10
5
2
7
9
6
1
8
Fig. 8.5: Variofix rail with chains
66
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
9 Installation of the Temperature Probe (Optional)
FLUXUS F60x
9
Installation of the Temperature Probe (Optional)
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
9.1
Preparation of the Pipe
The pipe has to be stable. It has to be able to withstand the pressure exerted by the
mounting fixture of the temperature probe.
A good thermal contact between pipe and temperature probe is obtained as follows:
• Clean the pipe at the selected measuring point:
– Remove any insulation material, rust or loose paint.
– If present, the paint layer has to be smoothed by sanding. The paint does not need to
be removed completely.
• Use thermal conductivity foil or apply a layer of thermal conductivity paste or coupling
compound to the contact surface of the temperature probe. Observe the corresponding
operating temperature range.
• Observe that there must be no air pockets between the contact surface of the tempera-
ture probe and the pipe wall.
For the installation of the temperature probe (response time 50 s), see section 9.2. For
the installation of the temperature probe (response time 8 s), see section 9.3.
9.2
Installation of the Temperature Probe (Response Time 50 s)
Note!
In case of great temperature differences, it is recommended to ther-
mally insulate the temperature probe from the environment.
Select the installation instructions that correspond to the supplied clasp:
• for the installation with a clasp see section 9.2.1
• for the installation with a FLEXIM clasp see section 9.2.2
• for the installation with a quick release clasp see section 9.2.3
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
67
FLUXUS F60x
9 Installation of the Temperature Probe (Optional)
9.2.1
Installation with a Clasp
• Cut the tension strap to length (pipe circumference + at least 120 mm).
• Make sure that part (2) of the clasp is on top of part (1) (see Fig. 9.1 a). The hooks of
part (2) have to be on the outer side of the clasp.
• Pull approx. 2 cm of the tension strap through the slot of the clasp to fix the clasp to the
tension strap (see Fig. 9.1 b).
• Bend the end of the tension strap.
• Position the temperature probe on the pipe (see Fig. 9.2).
• Place the tension strap around the temperature probe and the pipe.
• Insert the tension strap through the parts (2) and (1) of the clasp.
• Pull the tension strap firmly and engage it in the inner hooks of the clasp.
• Tighten the screws of the clasps.
a
b
1
1
2
2
Fig. 9.1: Clasp
Fig. 9.2: Temperature probe on the pipe
9.2.2
Installation with a FLEXIM Clasp
• Cut the tension strap to length (pipe circumference + at least 120 mm).
• Insert approx. 2 cm of the tension strap into the slot of the clasp (see Fig. 9.3).
• Bend the end of the tension strap.
• Position the temperature probe on the pipe (see Fig. 9.2).
• Place the tension strap around the temperature probe and the pipe.
68
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
9 Installation of the Temperature Probe (Optional)
FLUXUS F60x
• Insert the tension strap through the parts (2) and (1) of the clasp.
• Pull the tension strap firmly and engage it in the inner hooks of the clasp.
• Tighten the screws of the clasp.
1
2
Fig. 9.3: FLEXIM clasp
9.2.3
Installation with a Quick Release Clasp
• Cut the tension strap to length (pipe circumference + at least 120 mm).
• Position the temperature probe on the pipe (see Fig. 9.2).
• Place the tension strap around the temperature probe and the pipe.
• Insert the tension strap into the clasp (see Fig. 9.4).
• Tighten the tension strap.
• Tighten the screw of the clasp.
Fig. 9.4: Quick release clasp
9.3
Installation of the Temperature Probe (Response Time 8 s)
• Fix the protection plate and the insulation foam to the temperature probe (see Fig. 9.5).
• Take the spring end of the chain and insert the first ball into one of the slots on the up-
per side of the temperature probe (see Fig. 9.6).
• Place the chain around the pipe. Tighten the chain and insert it into the other slot of the
temperature probe.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
69
FLUXUS F60x
9 Installation of the Temperature Probe (Optional)
spring end
temperature probe
protection plate
insulation foam
Fig. 9.5: Temperature probe
Note!
The entire contact surface of the temperature probe always has to
rest on the pipe. In case of very small pipes, the protection plate and
the insulation foam have to be cut to size, if necessary.
slots on the upper
side of the
temperature probe
Fig. 9.6: Clasp
9.4
Connection of the Temperature Probe
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere
(FLUXUS F608**-A2: see document SIFLUXUS_608,
FLUXUS F608**-F2: see document SIFLUXUS_608F2).
Connect the temperature probe to the temperature input of the transmitter (see Fig. 9.7
or Fig. 9.8 or Fig. 9.9 and Tab. 9.1).
70
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
9 Installation of the Temperature Probe (Optional)
FLUXUS F60x
temperature inputs
Fig. 9.7: Connections of the transmitter FLUXUS F601
temperature inputs
CH A
CH B
DC-IN
COMM
Input
Output
Fig. 9.8: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-A2
temperature inputs
Input
CH A
CH B
COMM
DC-IN
Fig. 9.9: Connections of the transmitter FLUXUS F608**-F2
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
71
FLUXUS F60x
9 Installation of the Temperature Probe (Optional)
Tab. 9.1: Connection of the temperature probe
direct connection
connection via extension cable (option)
transmitter
transmitter
transmitter
transmitter
• For the pin assignment of the temperature probe and the extension cable see Tab. 9.2
and Fig. 9.10.
Tab. 9.2: Pin assignment
terminal
temperature probe
extension cable
1
white/blue
blue
2
red/blue
gray
3,4,5
not connected
not connected
6
red
red
7
white
white
8
not connected
not connected
Fig. 9.10: Pins
72
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
10 Start-Up of the Transmitter
FLUXUS F60x
10
Start-Up of the Transmitter
10.1
Switching on/off
Press key C to switch on the transmitter.
FLEXIM FLUXUS
After switching on it will be displayed which transducer has
F60X-XXXXXXX
been detected at which measuring channel.
Afterwards, the serial number of the transmitter is dis-
played for a short time.
Data cannot be entered while the serial number is dis-
played.
Afterwards, the main menu is displayed in the default lan-
>PAR<mea opt sf
guage. The language of the display can be set (see sec-
Parameter
tion 10.5).
Press key BRK three times to switch off the transmitter.
10.2
Initialization
During an initialization (INIT) of the transmitter, the settings in the program branches Pa-
rameter and Output Options and some of the settings in the program branch Spe-
cial Funct. are reset to the default settings of the manufacturer. For INIT-resistant
settings, see annex A.
Proceed as follows to execute an initialization:
• While switching on the transmitter: keep keys BRK and C pressed.
• During the operation of the transmitter: press keys BRK, C and ENTER at the same
time. A RESET is executed. Release only key ENTER. Keep keys BRK and C pressed.
After the initialization has been executed, the message
INITIALISATION
INITIALISATION DONE is displayed.
—-DONE—-
After the initialization, the remaining settings of the transmitter can be reset to the default
settings and/or the stored measured values can be deleted.
Select yes to reset the remaining settings to the default
FACTORY DEFAULT?
settings or no to keep them at the current settings.
no
>YES<
Press ENTER.
If yes is selected, the message FACTORY
DEFAULT
DONE will be displayed.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
73
FLUXUS F60x
10 Start-Up of the Transmitter
Select yes to delete the stored measured values or no to
Delete Meas.Val.
keep them stored.
no
>YES<
Press ENTER.
This display will only be indicated if measured values are
stored in the data logger.
10.3
Display
10.3.1
Main Menu
The main menu contains the following program branches:
>PAR< mea opt sf
• par (Parameter)
Parameter
• mea (Measuring)
• opt (Output Options)
• sf (Special Function)
The selected program branch is displayed in capital letters between arrows. The com-
plete designation of the selected program branch is displayed in the lower line.
Select a program branch with key
and
. Press ENTER.
Note!
By pressing key BRK, the measurement is stopped and the main
menu is selected.
Note!
In this user manual, all program entries and keys are indicated with
typewriter characters (Parameter). The menu items are separated
from the main menu by a backslash “\”.
10.3.2
Program Branches
• Program branch Parameter
input of the pipe and fluid parameters
• Program branch Measuring
processing of the steps for the measurement
• Program branch Output Options
setting of the physical quantity, the unit of measurement and the parameters for the
transmission of measured value
• Program branch Special Funct.
contains all functions that are not directly related to the measurement
74
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
10 Start-Up of the Transmitter
FLUXUS F60x
For an overview of the program branches see figure below. For a detailed overview of the
menu structure see annex A.
Parameter
Measuring
Output Options
Special Funct.
>PAR<
>MEA<
>OPT<
>SF<
↓
↓
↓
↓
selection of the
selection of the
selection of the
system
measuring channel
measuring channel
measuring channel
settings1
↓
↓
↓
↓
pipe parameters
measuring
physical quantity
instrument
point number
information
↓
↓
↓
↓
medium parameters
sound path
unit of measurement
store parameter
record
↓
↓
↓
transducer
damping
delete parameter
positioning
record
↓
↓
↓
measure
print measured
values
↓
↓
consistency check
delete measured
values
↓
1 SYSTEM settings contains the following menu items:
battery status
• dialogs and menus
• inputs
↓
• measure
install material
• outputs
• storing
↓
• signal snap
install fluid
• serial transmission
• miscellaneous
• set clock
• libraries
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
75
FLUXUS F60x
10 Start-Up of the Transmitter
10.3.3
Navigation
If a vertical arrow (↕) is displayed, the menu item contains a scroll list. The current list
item is displayed in the lower line.
Press key
and
to scroll and select a list item in
Parameter
↕
the lower line. Press ENTER.
for Channel
A:
Some menu items contain a horizontal scroll list in the lower line. The selected list item is
displayed in angle brackets and capital letters.
Press key
and
to scroll and select a list item in
Lining
the lower line. Press ENTER.
no
>YES<
Some menu items contain a horizontal scroll list in the upper line. The selected list item is
displayed in capital letters and in angle brackets. The current value of the list item is dis-
played in the lower line.
Press key
and
to scroll and select a list item in
R1=FUNC<typ mode
the upper line.
Function:
MAX
Press key
and
to scroll through the lower line and
select a value for the selected list item.
Press ENTER.
10.4
HotCodes
A HotCode is a key sequence that activates certain functions and settings:
function
HotCode
see section
deactivation
language selection
9090xx
10.5
enabling
007022
13.7.1
HotCode 007022
the FastFood mode
manual input of the lower limit
071001
13.9
for the inner pipe diameter
activation of
071049
18.1
switching off the
the SuperUser mode
transmitter
change of the transmission pa-
232-0-
14.2.4
rameters of the RS232 interface
activation of the BTU mode
007025
20.3.1
HotCode 007025
resetting the contrast of the dis-
555000
17.4
play to medium
76
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
10 Start-Up of the Transmitter
FLUXUS F60x
A HotCode can only be entered in the main menu immediately after the transmitter has
been switched on. The HotCode is not displayed during the input.
10.5
Language Selection
The transmitter can be operated in the languages listed below. The language can be se-
lected with the following HotCodes:
Tab. 10.1: Language HotCodes
909031
Dutch
909033
French
909034
Spanish
909044
English
909049
German
Depending on the technical data of the transmitter, some of the languages might not be
implemented.
When the last digit has been entered, the main menu is displayed in the selected lan-
guage.
The selected language remains activated when the transmitter is switched off and on
again. After an initialization of the transmitter, the language is reset to the default lan-
guage.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
77
FLUXUS F60x
11 Basic Measurement
11
Basic Measurement
Attention!
Observe the Safety Instructions for the Use in Explosive Atmo-
sphere (see document SIFLUXUS_608).
The pipe and fluid parameters are entered for the selected measuring point (see chapter
5). The parameter ranges are limited by the technical characteristics of the transducers
and the of transmitter.
Note!
During the parameter input, the transducers have to be connected
to the transmitter.
Note!
The parameters will only be stored when the program branch Pa-
rameter has been edited in its entirety.
11.1
Input of the Pipe Parameters
Select the program branch Parameter. Press ENTER.
>PAR<mea opt sf
Parameter
Select the channel for which the parameters are to be en-
Parameter
↕
tered. Press ENTER.
for Channel
A:
This display will not be indicated if the transmitter has only
one measuring channel.
If Parameter from: is displayed, at least on parameter record can be stored and can
be selected. Each parameter record comprises all data necessary for a measurement:
• pipe parameters
• fluid parameters
• transducer parameters
• output options
A parameter record can be defined for each measuring task (see chapter 15).
11.1.1
Outer Pipe Diameter/Pipe Circumference
Enter the outer pipe diameter. Press ENTER.
Outer Diameter
100.0
mm
An error message will be displayed if the entered parame-
Outer Diameter
ter is not within the range. The limit is displayed.
1100.0
MAXIMAL
example: upper limit 1100 mm for the connected transduc-
ers and for a pipe wall thickness of 50 mm
78
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
11 Basic Measurement
FLUXUS F60x
It is possible to enter the pipe circumference instead of the outer pipe diameter (see sec-
tion 17.2.1).
If the input of the pipe circumference is activated and 0 (zero) is entered in Outer Di-
ameter, the menu item Pipe Circumfer. will be displayed. If the pipe circumference
is not to be entered, press key BRK to return to the main menu and start the parameter
input again.
11.1.2
Pipe Wall Thickness
Enter the pipe wall thickness. Press ENTER.
Wall Thickness
3.0
mm
Note!
The inner pipe diameter (= outer pipe diameter – 2x pipe wall thick-
ness) is calculated internally. If the value is not within the inner pipe
diameter range of the connected transducers, an error message will
be displayed.
It is possible to change the lower limit of the inner pipe diameter for
a given transducer type (see section 13.9).
11.1.3
Pipe Material
The pipe material has to be selected to be able to determine the sound speed. The
sound speed for the materials in the scroll list are stored in the transmitter.
Select the pipe material.
Pipe Material
↕
If the material is not in the scroll list, select Other Mate-
Carbon Steel
rial. Press ENTER.
It can be specified which materials will be shown in the scroll list (see section 16.5).
When the pipe material has been selected, the corresponding sound speed is set auto-
matically. If Other Material is selected, the sound speed has to be entered.
Enter the sound speed of the pipe material. Press ENTER.
c-Material
3230.0
m/s
Note!
Enter the sound speed of the material (i.e. longitudinal or transver-
sal speed) which is nearer to 2500 m/s.
For the sound speed of some materials see annex C.1.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
79
FLUXUS F60x
11 Basic Measurement
11.1.4
Pipe Lining
If the pipe has an inner lining, select yes. Press ENTER.
Lining
If no is selected, the next parameter will be displayed (see
no
>YES<
section 11.1.5).
Select the lining material.
Lining
↕
If the material is not in the scroll list, select Other Mate-
Bitumen
rial. Press ENTER.
It can be specified which materials will be shown in the scroll list (see section 16.5).
If Other Material is selected, the sound speed has to be entered.
Enter the sound speed of the lining material. Press EN-
c-Material
TER.
3200.0
m/s
For the sound speed of some materials see annex C.1.
Enter the thickness of the liner. Press ENTER.
Liner Thickness
3.0
mm
Note!
The inner pipe diameter (= outer pipe diameter – 2x pipe wall thick-
ness – 2x liner thickness) is calculated internally. If the value is not
within the inner pipe diameter range of the connected transducers,
an error message will be displayed.
It is possible to change the lower limit of the inner pipe diameter for
a given transducer type (see section 13.9).
11.1.5
Pipe Roughness
The flow profile of the fluid is influenced by the roughness of the inner pipe wall. The
roughness is used for the calculation of the profile correction factor. As, in most cases,
the pipe roughness cannot be determined exactly, it has to be estimated.
For the roughness of some materials see annex C.2.
Enter the roughness of the selected pipe or liner material.
Roughness
Change the value according to the condition of the inner
0.4
mm
pipe wall. Press ENTER.
80
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
11 Basic Measurement
FLUXUS F60x
11.2
Input of the Fluid Parameters
Select the fluid from the scroll list.
Medium
↕
If the fluid is not in the scroll list, select Other Medium.
Water
Press ENTER.
It is possible to specify which fluidswill be displayed in the scroll list (see section 16.5).
For the programmed parameters of common fluids see section C.3.
If a fluid is selected from the scroll list, the menu item for the input of the fluid temperatur
will be displayed directly (see section 11.2.4).
If Other Medium is selected, the fluid parameters have to be entered first:
• average sound speed of the fluid
• range around the average sound speed of the fluid
• kinematic viscosity
• density
11.2.1
Sound Speed
The sound speed of the fluid is used for the calculation of the transducer distance at the
beginning of the measurement. However, the sound speed does not influence the mea-
suring result directly. Often, the exact value of the sound speed for a fluid is unknown.
Therefore, a range of possible values for the sound speed has to be entered.
Enter the average sound speed of the fluid. Press ENTER.
c-Medium
This display will only be indicated if Other Medium is se-
1500.0
m/s
lected.
Select auto or user. Press ENTER.
c-Medium range
auto: The area around the average sound speed is de-
auto
>USER<
fined by the transmitter.
user: The area around the average sound speed has to
be entered.
Enter the range around the average sound speed of the
c-Medium=1500m/s
fluid. Press ENTER.
range+-150m/s
This display will only be indicated if user is selected.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
81
FLUXUS F60x
11 Basic Measurement
11.2.2
Kinematic Viscosity
The kinematic viscosity influences the flow profile of the fluid. The entered value and fur-
ther parameters are used for the profile correction.
Enter the kinematic viscosity of the fluid. Press ENTER.
Kinem.Viscosity
This display will only be indicated if Other Medium is se-
1.00
mm2/s
lected.
11.2.3
Density
The density is used to calculate the mass flow (product of the volumetric flow rate and
the density).
Note!
If the mass flow is not measured, press ENTER. The other measur-
ing results will not be affected.
Enter the operating density of the fluid. Press ENTER.
Density
This display will only be indicated if Other Medium is se-
1.00
g/cm3
lected.
11.2.4
Fluid Temperature
The fluid temperature is used for the interpolation of the sound speed and therefore for
the calculation of the recommended transducer distanceat the beginning of the measure-
ment.
During the measurement, the fluid temperature is used for the interpolation of the density
and viscosity of the fluid.
The value entered here is used for the calculations if the fluid temperature is not mea-
sured and fed into the transmitter via an input.
Enter the fluid temperature. The value has to be within the
Medium Temperat.
operating temperature range of the transducers. Press
20.0
C
ENTER.
11.2.5
Fluid Pressure
The fluid pressure is used for the interpolation of the sound speed.
Enter the fluid pressure. Press ENTER.
Fluid pressure
This display will only be indicated if Special
1.00
bar
Funct.\SYSTEM
settings\Dialogs/Menus\Fluid
pressure is activated.
82
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
11 Basic Measurement
FLUXUS F60x
11.3
Other Parameters
11.3.1
Transducer Parameters
If transducers are detected at a measuring channel, input of parameters will be finished.
Press ENTER. The main menu will be displayed.
If no or special transducers are connected, the transducer parameters have to be en-
tered.
Select Standard to use the standard transducer parame-
Transducer Type↕
ters stored in the transmitter.
Standard
Select Special Version to enter the transducer param-
eters. The transducer parameters have to be provided by
the manufacturer.
Press ENTER.
Note!
If standard transducer parameters are used, FLEXIM cannot guar-
antee for the precision of the measured values. A measurement
might even be impossible.
If Special Version is selected, enter the 6 transducer
Transd. Data
1
parameters specified by the manufacturer. Press ENTER
35.99
after each input.
11.4
Selection of the Channels
The channels on which the measurement is conducted can be activated individually.
Select the program branch Measuring. Press ENTER.
par>MEA<opt sf
Measuring
If this error message is displayed, the parameters are not
par>MEA<opt sf
complete. Enter the missing parameters in the program
NO DATA!
branch Parameter.
The channels for the measurement can be activated and
CHANN:
>A< B Y Z
deactivated.
MEASUR
– .
: the channel is active
-: the channel is not active
•: the channel cannot be activated
This display will not be indicated if the transmitter has only
one measuring channel.
Note!
A channel cannot be activated if the parameters are not valid, e.g., if
the parameters in the program branch Parameter of the channel
are not complete.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
83
FLUXUS F60x
11 Basic Measurement
• Select a channel with the key
and
• Press key
to activate or deactivate the selected channel. Press ENTER.
A deactivated channel will be ignored during the measurement. The parameters entered
for this channel will remain unchanged.
If the data logger or the serial interface is activated, the measuring point number has to
be entered:
Enter the measuring point number. Press ENTER.
A:Meas.Point No.:
If arrows are displayed in the lower line on the right, ASCII
xxx (↑↓← →)
text can be entered. If no arrows are displayed, only digits,
point and hyphen can be entered.
11.5
Defining the Number of Sound Paths
A value for the number of sound paths corresponding to
A: Sound Path
the connected transducers and the entered parameters
2
NUM
are recommended. Change the value, if necessary. Press
ENTER.
For the definition of the sound paths see section 3.3.
11.6
Transducer Distance
A value for the transducer distance is recommended. Fix
Transd. Distance
the transducers (see section chapter 8). Adjust the trans-
A:53.9 mm Reflec
ducer distance.
Press ENTER.
A – measuring channel
Reflec – reflection arrangement
Diagon – diagonal arrangement
The transducer distance is the distance between the inner edges of the transducers (see
section 3.3).
In case of a measurement in diagonal mode on very small pipes, a negative transducer
distance is possible.
Note!
The accuracy of the recommended transducer distance depends on
the accuracy of the entered pipe and fluid parameters.
84
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
11 Basic Measurement
FLUXUS F60x
11 Basic Measurement
11.6.1
Fine Adjustment of the Transducer Distance
If the displayed transducer distance is adjusted, press EN-
Transd. distance
TER.
A: 53.9 mm !
The measuring for the positioning of the transducers is
started.
The amplitude of the received signal is displayed by the
S=■■■■■■
bar graph S=.
A:■< >■=53.9 mm!
If the LED of the measuring channel lights green, the sig-
nal is sufficient for a measurement.
If the LED of the measuring channel lights red, the signal is
not sufficient for a measurement.
• Shift a transducer slightly within the range of the recom-
mended transducer distance until the LED of the mea-
suring channel lights green.
The following quantities can be displayed in the upper line
S=■■■■■■
by pressing key
and in the lower line by pressing key
Q=■■■■■■■■■■■■
:
• ■ <>■ =: transducer distance
time=
94.0 μs
• time: Transit time of the measuring signal in μs
Q=■■■■■■■■■■■
• S=: signal amplitude
• Q=: signal quality, bar graph has to have max. length
If the signal is not sufficient for measurement, Q= UNDEF
will be displayed.
In case of large deviations, check if the entered parameters are correct or repeat the
measurement at a different point on the pipe.
After the precise positioning of the transducers, the recom-
Transd. distance?
mended transducer distance is displayed again.
54
mm
Enter the actual (precise) transducer distance. Press EN-
TER.
Repeat the steps for all channels on which a measurement is being made. The measure-
ment will be started automatically.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
85
FLUXUS F60x
11 Basic Measurement
11.6.2
Consistency Check
If a wide range for the sound speed has been entered in the program branch parameter
or the exact parameters of the fluid are unknown, a consistency check is recommended.
The transducer distance can be displayed during the measurement by scrolling the key
The optimum transducer distance is displayed in brackets
L=(50.0) 54.0 mm
(here: 50.0 mm) in the upper line, followed by the entered
54.5
m3/h
transducer distance (here: 54.0 mm). The latter value has
to correspond to the adjusted transducer distance.
The optimum transducer distance is calculated on the basis of the measured sound
speed. It is therefore a better approximation than the first recommended value which had
been calculated on the basis of the sound speed range entered in the program branch
parameter.
If the difference between the optimum and the entered transducer distance is less than
specified in Tab. 11.1, the measurement is consistent and the measured values are valid.
The measurement can be continued.
If the difference is greater, adjust the transducer distance to the displayed optimum val-
ue. Afterwards, check the signal quality and the signal amplitude bar graph (see section
11.6.1). Press ENTER.
Tab. 11.1: Standard values for signal optimization
transducer frequency
difference between the optimum and the entered
(third character of the
transducer distance [mm]
technical type)
shear wave transducer
Lamb wave transducer
G
20
-45…+90
H
–
-30…+60
K
15
-20…+40
M
10
-10…+20
P
8
-5…+10
Q
6
-3…+5
S
3
–
86
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
11 Basic Measurement
FLUXUS F60x
Enter the new adjusted transducer distance. Press EN-
Transd. distance?
TER.
50.0
mm
Press key
again to scroll until the transducer distance
L=(51.1) 50.0 mm
is displayed and check the difference between optimum
54.5
m3/h
and entered transducer distance. Repeat the steps, if nec-
essary.
Note!
If the transducer distance is changed during the measurement, the
consistency check will have to be repeated.
Repeat the steps for all channels on which a measurement is being made.
11.6.3
Value of the Sound Speed
The sound speed of the fluid can be displayed during the measurement by pressing key
If an approximate range for the sound speed has been entered in the program branch
parameter and the transducer distance has been optimized afterwards as described in
section 11.6.2, it is recommended to write down the sound speed for the next measure-
ment. By doing this, it will not be necessary to repeat the fine adjustment.
Also write down the fluid temperature because the sound speed depends on the tem-
perature. The value can be entered in the program branch parameter or a user defined
fluid can be created for this sound speed (see section 16.2 and 16.3).
11.7
Start of the Measurement
The measured values are displayed in the lower line.
A:Volum. flow rate
Press ENTER to return to the fine adjustment of the trans-
31.82
m3/h
ducer distance (see section 11.6.1).
If more than one measuring channel is available/activated, the transmitter works with an
integrated measuring point multiplexer providing simultaneous measurement on the dif-
ferent measuring channels.
The flow rate is measured on one measuring channel for approx. 1 s, then the multiplexer
switches to the next activated channel.
The time necessary for the measurement depends on the measruing conditions. E.g., if
the measuring signal cannot be detected immediately, the measurement duration might
be > 1 s.
The outputs and the serial interface continuously receive the measured values of the cor-
responding channel. The results are displayed according to the currently selected output
options. The default unit of measurement of the volumetric flow rate is m3/h. For the se-
lection of the values to be displayed and for the setting of the output options see chapter
12. For further measuring functions see chapter 13.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
87
FLUXUS F60x
11 Basic Measurement
11.8
Detection of the Flow Direction
The flow direction in the pipe can be detected with the help of the displayed volumetric
flow rate in conjunction with the arrow on the transducers:
• The fluid flows in the direction of the arrow if the displayed volumentric flow rate is posi-
tive (e.g., 54.5 m3/h).
• The fluid flows against the arrow direction if the displayed volumetric flow rate is nega-
tive (e.g., -54.5 m3/h).
11.9
Stopp the Measurement
A measurement is stopped by pressing key BRK.
Note!
Be careful not to stop a current measurement by inadvertently
pressing key BRK!
88
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
12 Displaying the Measured Values
FLUXUS F60x
12
Displaying the Measured Values
The physical quantity is set in the program branch Output Options (see section 12.1).
During the measurement, the designation of the physical quantity is displayed in the up-
per line, the measured value in the lower line. The display can be adapted (see section
12.3).
12.1
Selection of the Physical Quantity and of the Unit of Mea-
surement
The following physical quantities can be measured:
• sound speed
• flow velocity: is calculated on the basis of the measured transit time difference
• volumetric flow rate: is calculated by multiplying the flow velocity by the cross-sectional
pipe area
• mass flow rate: is calculated by multiplying the volumetric flow rate by the operating
density of the fluid
• heat flow (optional): is calculated on the basis of the volumetric flow rate, the measured
temperatures of the supply and return lines, and the heat flow coefficients of the fluid
The physical quantity is selected as follows:
Select the program branch Output Options. Press EN-
par mea >OPT< sf
TER.
Output Options
Select the channel for which the physical quantity is to be
Output Options ↕
entered. Press ENTER.
for Channel
A:
This display will not be indicated if the transmitter has only
one measuring channel.
Select the physical quantity in the scroll list. Press ENTER.
Physic. Quant. ↕
Volume flow
For the selected physical quantity (except for the sound
Volume in:
↕
speed), a scroll list with the available units of measure-
m3/h
ment is displayed. The unit of measurement which was se-
lected previously is displayed first.
Select the unit of measurement of the selected physical
quantity. Press ENTER.
Press key BRK to return to the main menu. The further displays of the program branch
Output Options are for the activation of the transmission of measured value.
Note!
If the physical quantity or the unit of measurement is changed, the
settings of the outputs will have to be checked (see chapter 22).
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
89
FLUXUS F60x
12 Displaying the Measured Values
12.2
Toggling between the Channels
If more than one channel is available/activated, the display for the measured values can
be adapted as follows:
• AutoMux mode
– all channels
– only calculation channels
• HumanMux mode
The key
toggles between the modes.
12.2.1
AutoMux Mode
In the AutoMux mode, the display and the measuring process are synchronized. The
channel on which a measurement is being made is displayed in the upper line on the left.
The measured values are displayed as configured in the program branch Output Op-
tions (see section 12.1). When the multiplexer switches to the next channel, the display
is updated.
A:Volume flow
B:Flow Velocity
54.5
m3/h
1.25
m/s
The default is the AutoMux mode. The AutoMux mode will be activated after an initializa-
tion of the transmitter.
All channels
The measured values of all channels (measuring and calculation channels) are dis-
played. The next active channel is selected after min. 1.5 s.
Only calculation channels
Only the measured values of the calculation channels are displayed. The next active cal-
culation channel is displayed after min. 1.5 s.
This mode can only be activated if at least 2 calculation channels are active.
12.2.2
HumanMux Mode
In the HumanMux mode, the measured values of one channel are displayed. The mea-
surement on the other channels is continued, but not displayed.
The selected channel is displayed left in the upper line.
B:Flow Velocity
1.25
m/s
Press key
to display the next activated channel. The measured values of the select-
ed channel will be displayed as configured in the program branch Output Options
(see section 12.1).
90
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
12 Displaying the Measured Values
FLUXUS F60x
12.3
Adjustment of the Display
During the measurement, the display can be adapted as to display two measured values
simultaneously (one in each line of the display). This does not affect totalizing, storing of
measured values, transmission of the measured values, etc.
The following information can be displayed in the upper line:
display
explanation
BATT=
charge state of the battery
Mass Flow=
designation of the physical quantity
A: +8.879 m3
values of the totalizers, if activated
Tx=
temperatures assigned to the channel and their difference if the
temperature is measured
full=
date and time at which the data logger will be full, if activated
Mode=
measuring mode
L=
transducer distance
Rx=
alarm state indication if it is activated (see section 22.8.5) and if
alarm outputs are activated (see section 22.8).
δc=
difference between the measured sound speed and the sound
speed of a selected reference fluid, if activated (see section
17.3)
status line (see section 12.4)
The measured values of the physical quantity selected in the program branch Output
Options can be displayed in the lower line:
display
explanation
12.3 m/s
flow velocity
1423 m/s
sound speed
124 kg/h
mass flow rate
15 m3/h
volumetric flow rate
12 kW
heat flow rate
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
91
FLUXUS F60x
12 Displaying the Measured Values
Press key
during the measurement to change the display in the upper line, press
key
to change the display in the lower line.
The character * indicates that the displayed value (here:
A:Flow Velocity
flow velocity) is not the selected physical quantity.
*
2.47
m/s
12.4
Status Line
Important data on the ongoing measurement are shown in the status line. The quality
and precision of the ongoing measurement can be estimated.
Press key
during the measurement to scroll through
A: S3 Q9 c RT F↓
the upper line to the status line.
value
meaning
S
signal amplitude
0
< 5 %
…
…
9
≥ 90 %
Q
signal quality
0
< 5 %
…
…
9
≥ 90 %
c
sound speed
comparison of the measured and the expected sound speed of the
fluid. The expected sound speed is calculated on the basis of the
fluid parameters (fluid selected in the program branch Parameter,
temperature dependence, pressure dependence).
√
ok, is equal to the expected value
↑
> 20 % of the expected value
↓
< 20 % of the expected value
?
unknown, cannot be measured
92
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
12 Displaying the Measured Values
FLUXUS F60x
value
meaning
R
flow profile
information about the flow profile based on the Reynolds number
T
fully turbulent flow profile
L
fully laminar flow profile
↕
the flow is in the transition range between laminar and turbulent flow
?
unknown, cannot be calculated
F
flow velocity
comparison of the measured flow velocity with the flow limits of the
system
√
ok, the flow velocity is not in the critical range
↑
the flow velocity is higher than the current limit
↓
the flow velocity is lower than the current cut-off flow
(even if it is not set to zero)
0
the flow velocity is in the offset range of the measuring method
?
unknown, cannot be measured
12.5
Transducer Distance
By pressing key
during the measurement, it is possi-
L=(51.2) 50.8 mm
ble to scroll to the display of the transducer distance.
54.5
m3/h
The optimum transducer distance (here: 51.2 mm) will be displayed in parentheses in the
upper line, followed by the entered transducer distance (here: 50.8 mm).
The optimum transducer distance might change during the measurement (e.g., due to
temperature fluctuations).
A deviation from the optimum transducer distance (here: -0.4 mm) will be compensated
internally.
Note!
Never change the transducer distance during the measurement!
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
93
FLUXUS F60x
13 Advanced Measuring Functions
13
Advanced Measuring Functions
13.1
Damping Factor
Each displayed measured value is the floating average of all measured values of the last
x seconds, where x is the damping factor. A damping factor of 1 s means that the mea-
sured values are not averaged as the measuring rate is approx 1/s.
The default value of 10 s is appropriate for normal flow conditions. Values which fluctuate
strongly due to of a higher flow dynamic, require a higher damping factor.
Select the program branch Output Options. Press ENTER until the menu item Damp-
ing is displayed.
Enter the damping factor. Press ENTER.
Damping
10
s
Press key BRK to return to the main menu.
13.2
Totalizer
Heat quantity, total volume or total mass of the fluid at the measuring point can be deter-
mined.
There are two flow totalizers, one for the positive flow direction, one for the negative flow
direction. The unit of measurement used for totalizing corresponds to the heat, volume or
mass unit selected for the physical quantity.
The value of a totalizer consists of max. 11 digits, including max. 4 decimal places. For
the adjustment of the number of decimal places see section 18.7.
To activate the totalizers, press key
during measure-
A:Volume flow
ment (see Tab. 13.1).
54.5
m3/h
The value of the totalizer will be displayed in the upper line
A:
32.5
m3
(here: the volume which has passed through the pipe at
54.5
m3/h
the measuring point in the positive flow direction after the
activation of the totalizers).
Tab. 13.1: Keys for display of the totalizers
activation
press key
during the measurement
deactivation
press key
three times during measurement
display of the flow totalizer
press key
during the measurement
for the positive flow direction
display of the flow totalizer
press key
during the measurement
for the negative flow direction
94
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
13 Advanced Measuring Functions
FLUXUS F60x
Tab. 13.1: Keys for display of the totalizers
reset of the totalizers to Zero
press key
three times during measurement
Selection of the flow totalizers for storing
This error message will be displayed if the flow totalizers of
A:NO COUNTING
!
a measuring channel used for measuring the flow velocity
3.5
m/s
are to be activated. The flow velocity cannot be totalized.
Note!
The flow totalizers can only be activated for the measuring channel
whose measured values are displayed at the moment.
Note!
The pressing of a key will only influence the flow totalizers if the flow
totalizer is displayed in the upper line.
It is possible to store only the value of the flow totalizer that is currently displayed or one
value for each flow direction. Select Special Funct.\SYSTEM settings\Stor-
ing\Quantity Storage.
If one is selected, only the value of the totalizer that is cur-
Quantity Storage
rently displayed will be stored.
one
>BOTH<
If both is selected, the values of the totalizers totalizer for
both flow directions will be stored.
Press ENTER.
When the measurement is stopped
The behavior of the totalizers when the measurement is stopped or after a RESET of the
transmitter is set in Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Quantity
recall.
If on is selected, the values of the flow totalizers will be
Quantity recall
stored and used for the next measurement.
off
>ON<
If off is selected, the flow totalizers will be reset to zero.
During the heat flow measurement
During the heat flow measurement, it is possible to output and store the values of the
heat quantity totalizer and of the volume totalizer. Select Special Funct.\SYSTEM
settings\Measuring\heat+flow quant..
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
95
FLUXUS F60x
13 Advanced Measuring Functions
Select on to store and output the values of the heat quanti-
heat+flow quant.
ty totalizer and the volume totalizer during the heat flow
off
>ON<
measurement.
Press ENTER.
13.2.1
Overflow of the Flow Totalizers
The overflow behavior of the flow totalizers can be set:
Without overflow:
• The value of the totalizer increases to the internal limit of 1038.
• The values will be displayed as exponential numbers (±1.00000E10), if necessary. The
flow totalizer can only be reset to zero manually.
With overflow:
• The flow totalizer will be reset to zero automatically when ±9999999999 is reached.
Select Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Quant. wrapping.
Select on to work with overflow. Select off to work with-
Quant. wrapping
out overflow. Press ENTER.
off
>ON<
Independently of the setting, the flow totalizers can be reset to zero manually.
Note!
The overflow of a totalizer influences all output channels, e.g., data
logger, online transmission of data.
The output of the sum of both totalizers (the throughput Q) via an
output will not be valid after the first overflow (wrapping) of one of
the corresponding totalizers.
To signalize the overflow of a flow totalizer, an alarm output with the
switching condition QUANT. and the type HOLD has to be activated.
13.3
Settings of the HybridTrek Mode
The HybridTrek mode combines the TransitTime mode and the NoiseTrek mode. During
a measurement in the HybridTrek mode, the transmitter automatically toggles between
the TransitTime mode and the NoiseTrek mode depending on the gaseous or solid con-
tent in the fluid in order to receive valid measuring values.
Note!
Due to its higher measuring accuracy, the TransitTime mode should
be used preferentially over the NoiseTrek mode.
96
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
13 Advanced Measuring Functions
FLUXUS F60x
Select Special Funct.\SYSTEM settings\Measur-
Enable NoiseTrek
ing. Press ENTER until the list item Enable NoiseTrek
off
>ON<
is displayed. NoiseTrek mode on to enable the NoiseTrek
mode, off to disable it. Press ENTER.
Select no to deactivate the automatic toggling between the
Auto NoiseTrek ?
TransitTime and the NoiseTrek mode. If no is selected, the
no
>YES<
NoiseTrek mode can only be activated and deactivated
manually during the measurement.
Select yes to activate the automatic toggling between the
TransitTime and the NoiseTrek mode. The NoiseTrek
mode can also be activated and deactivated manually
during the measurement if yes is selected.
Press ENTER.
This display will only be indicated if the NoiseTrek mode is
enabled.
If the automatic toggling between the TransitTime and the
TT-Failed
|After
NoiseTrek mode is activated, the toggling parameters
NoiseTrek | 40s
have to be configured.
Enter the time after which the transmitter has to toggle to
the NoiseTrek mode if there are no valid measured values
in the TransitTime mode. If 0 (zero) is entered, the trans-
mitter does not toggle to the NoiseTrek mode.
Enter the time after which the transmitter has to toggle to
NT-Failed
|After
the TransitTime mode if there are no valid measured val-
TransTime |
60s
ues in the NoiseTrek mode. If 0 (zero) is entered, the
transmitter does not toggle to the TransitTime mode.
If there are valid measured values in the NoiseTrek mode, the transmitter can periodical-
ly toggle to the TransitTime mode in order to check if a measurement in the TransitTime
mode is possible again. The time interval and the duration of the checking are set as fol-
lows:
Enter the time after which the transmitter has to toggle to
NT-Ok,but
| Each
the TransitTime mode. If 0 (zero) is entered, the transmit-
check TT
| 300s
ter does not toggle to the TransitTime mode.
Enter the time after which the transmitter has to toggle to
Keep TT
| For
the NoiseTrek mode if there are no valid measured values
checking
|
5s
in the TransitTime mode.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
97
FLUXUS F60x
13 Advanced Measuring Functions
example:
TT-Failed NoiseTrek: After 40s
NT-FailedTransTime: After 60s
NT-Ok,but check TT: Each 300s
Keep TT checking: For 5s
If no measurement is possible in the TransitTime mode for the dura-
tion of 40 s, the transmitter toggles to the NoiseTrek mode. If no
measurement is possible in the NoiseTrek mode for the duration of
60 s, the transmitter toggles back to the TransitTime mode.
If there are valid measured values during the measurement in the
NoiseTrek mode, the transmitter toggles to the TransitTime mode
every 300 s. If no measurement is possible in the TransitTime mode
for the duration of 5 s, the transmitter toggles back to the NoiseTrek
mode. If a valid measured value is obtained in the TransitTime
mode within the duration of 5 s, the transmitter continues the mea-
surement in the TransitTime mode.
In order to toggle between the TransitTime mode and the NoiseTrek mode manually
during the measurement, press key
13.4
Upper Limit of the Flow Velocity
Single outliers caused by heavily disturbed surroundings can appear among the mea-
sured values of the flow velocity. If the outliers are not ignored, they will affect all derived
physical quantities, which will then be unsuitable for the integration (e.g., pulse outputs).
It is possible to ignore all measured flow velocities higher than a preset upper limit. These
measured values will be marked as outliers.
The upper limit of the flow velocity is set in Special Funct.\SYSTEM settings\Mea-
suring\Velocity limit.
Enter 0 (zero) to switch off the checking for outliers.
Velocity limit
Enter a limit > 0 to switch on the checking for outliers. The
0.0
m/s
measured flow velocity will then be compared to the en-
tered upper limit.
Press ENTER.
If the flow velocity is higher than the upper limit,
• the flow velocity will be marked as invalid. The physical quantity cannot be determined.
• the LED of the measuring channel will light red
• “!” will be displayed after the unit of measurement (in case of a normal error, “?” is dis-
played)
98
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
13 Advanced Measuring Functions
FLUXUS F60x
Note!
If the upper limit is too low, a measurement might be impossible be-
cause most of the measured values will be marked as “invalid”.
13.5
Cut-Off Flow
The cut-off flow is a lower limit for the flow velocity. All measured flow velocities that are
lower than the limit and their derived values are set to zero.
The cut-off flow can depend on the flow direction or not. The cut-off flow is set in Spe-
cial Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Cut-off Flow.
Select sign to define a cut-off flow in dependence on the
Cut-off Flow
flow direction. Two independent limits are set for the posi-
absolut
>SIGN<
tive and negative flow directions.
Select absolut to define a cut-off flow independently of
the flow direction. A limit is set for the absolute value of the
flow velocity.
Press ENTER.
Select factory to use the default limit of 2.5 cm/s (0.025
Cut-off Flow
m/s) for the cut-off flow.
factory
>USER<
Select user to enter the cut-off flow.
Press ENTER.
If Cut-off Flow\sign and user are selected, two values will have to be entered:
Enter the cut-off flow. Press ENTER.
+Cut-off Flow
All positive values of the flow velocity that are lower than
2.5
cm/s
this limit will be set to zero.
Enter the cut-off flow. Press ENTER.
-Cut-off Flow
All negative values of the flow velocity greater than this
-2.5
cm/s
limit will be set to zero.
If Cut-off Flow\absolut and user is selected, only one value will have to be en-
tered:
Enter the cut-off flow. Press ENTER.
Cut-off Flow
The absolute values of all flow velocity values that are low-
2.5
cm/s
er than this limit will be set to zero.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
99
FLUXUS F60x
13 Advanced Measuring Functions
13.6
Uncorrected Flow Velocity
For special applications, the uncorrected flow velocity might be of interest.
The profile correction for the flow velocity is activated in Special Funct.\SYSTEM
settings\Measuring\Flow Velocity.
Select normal to display and output the flow velocity with
Flow Velocity
profile correction.
>NORMAL< uncorr.
Select uncorr. to display the flow velocity without profile
correction. Press ENTER.
If uncorr. is selected, it has to be confirmed each time
A:PROFILE CORR.
the program branch Measuring is selected if the profile
>NO<
yes
correction is to be used.
If no is selected, the profile correction will be switched off.
A:FLOW VELOCITY
All physical quantities will be calculated with the uncorrect-
2.60
m/s
ed flow velocity.
During the measurement, the designation of the physical
quantity will be displayed in capital letters to indicate that
the value is uncorrected.
Press ENTER.
If yes is selected, the uncorrected flow velocity will only be
A:PROFILE CORR.
used if the flow velocity is selected as the physical quantity
no
>YES<
in the program branch Output Options.
All other physical quantities (volumetric flow rate, mass
flow, etc.) will be determined with the corrected flow veloc-
ity.
During the measurement, the designation of the physical
quantity will be displayed in capital letters to indicate that
the value is uncorrected.
Press ENTER.
In both cases, the corrected flow velocity can also be dis-
A:Flow Velocity
played.
*U
54.5
m/s
Press key
to scroll until the flow velocity is displayed.
The uncorrected flow velocity is marked with U.
Uncorrected flow velocities transmitted to a PC are marked with uncorr..
100
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
13 Advanced Measuring Functions
FLUXUS F60x
13.7
Measurement of High Dynamic Flows (FastFood Mode)
The FastFood mode allows to measure flows with high dynamics.
A continuous adaptation to changing measuring conditions which takes place in the nor-
mal measuring mode is only partially realized in the FastFood mode.
• The sound speed of the fluid is not updated. The last measured value of the sound
speed before toggeling to the FastFood mode is used.
• A change of measuring channel is not possible. In a multi-channel measurement, the
measurement stops on all further channels during the activation of the FastFood mode.
• The outputs of the FastFood mode activated channel can still be used.
• Outputs for further channels (multi-channel measurement) are not updated.
• The measured values are stored with the storage rate of the FastFood mode (see sec-
tion 13.7.2).
• The FastFood mode has to be enabled and activated.
13.7.1
Enabling/Disabling the FastFood Mode
Enter HotCode 007022 immediately after the transmitter has been switched on.
Select yes to enable the FastFood Mode, no to disable it.
Enable FastFood
no
>YES<
13.7.2
Storage Rate of the FastFood Mode
If the FastFood mode is enabled, a Storage Rate in ms
Storage Rate
will have to be entered in the program branch Output
70
ms
Options.
Press ENTER.
13.7.3
Activation/Deactivation of the FastFood Mode
If the FastFood mode is enabled and a measurement is started, the normal measuring
mode will still be running (i.e. multi-channel measurement with permanent adaptation to
the measuring conditions). If the data logger is activated, the measured values will not be
stored.
Press key
to activate/deactivate the FastFood mode
A:Volume flow
for the measuring channel currently displayed.
54.5
m3/h
Press key
to scroll through the upper line until the ac-
A:Mode=FastFood
tivated measuring mode A:Mode=FastFood or
54.5
m3/h
A:Mode=TransTime is displayed.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
101
FLUXUS F60x
13 Advanced Measuring Functions
If the data logger is activated, a new data set will be created and storing of measured val-
ues will be started. If the FastFood mode is deactivated or if the measurement is inter-
rupted, the storing will be stopped.
Note!
The values of the current series of measured values will be deleted
if the FastFood mode is deactivated and activated again without in-
terrupting the measurement.
The values of the current series of measured values will be kept if
the measurement is interrupted before the FastFood mode is acti-
vated again. A new series of measured values is created when the
next measurement is started.
13.8
Calculation Channels
In addition to the ultrasonic measuring channels, the transmitter has two virtual calcula-
tion channels Y and Z. The measured values of the measuring channels A and B can be
calculated by means of the calculation channels.
The result of the calculation is the measured value of the selected calculation channel.
This measured value is equivalent to the measured values of a measuring channel. All
operations with the measured values of a measuring channel (totalizing, online transmis-
sion of data, storing, outputs, etc.) can also be done with the values of a calculation
channel.
13.8.1
Characteristics of the Calculation Channels
In the program branch Parameter, the measuring channels to be used for the calcula-
tion and the calculation function have to be entered.
A calculation channel cannot be attenuated. The damping factor has to be set separately
for each of the two measuring channels.
Two cut-off flow values for each calculation channel can be defined. The cut-off flow is
not based on the flow velocity as for measuring channels. Instead, it is defined in the unit
of measurement of the physical quantity selected for the calculation channel. During the
measurement, the calculated values are compared to the cut-off flow values and set to
zero if necessary.
A calculation channel provides valid measured values if at least one measuring channel
provides valid measured values.
13.8.2
Parameterization of a Calculation Channel
Select a calculation channel (Y or Z) in the program branch
Parameter
↕
Parameter. Press ENTER.
for Channel
Y:
The current calculation function is displayed. Press EN-
Calculation:
TER to edit the function.
Y= A – B
102
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
13 Advanced Measuring Functions
FLUXUS F60x
Three scroll lists are displayed in the upper line:
>CH1< funct
ch2
• selection of the first measuring channel (ch1)
↕
• selection of the calculation function (funct)
• selection of the second measuring channel (ch2)
Select a scroll list with key
or
The list items are displayed in the lower line.
Press key
and
to scroll through the scroll list. All
measuring channels and their absolute values can be used
as input channels for the calculation.
The following calculation functions are available:
• -: Y = ch1 – ch2
• +: Y = ch1 + ch2
•(+)/2: Y = (ch1 + ch2)/2
•(+)/n: Y = (ch1 + ch2)/n
•|-|: Y = |ch1 – ch2|
Press ENTER.
This message will be displayed after the parameterization
Y: is valid if
of the calculation channel if the calculation function (+)/2 is
A: and B: valid
selected. The measured values of the calculation channel
(here: Y) will be valid if the measured values of both mea-
suring channels (here: A and B) are valid. If only one mea-
suring channel provides valid measured values, the mea-
sured values of the calculation channel will be invalid.
This message will be displayed after the parameterization
Y: is valid if
of the calculation channel if the calculation function (+)/n is
A: or B: valid
selected. The measured values of the calculation channel
(here: Y) will be valid if the measured values of at least one
measuring channel (here A or B) are valid. If only one mea-
suring channel provides valid measured values, these
measured values will be used for the calculation channel.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
103
FLUXUS F60x
13 Advanced Measuring Functions
13.8.3
Output Options for a Calculation Channel
Select a calculation channel in the program branch Out-
Output Options ↕
put Options. Press ENTER.
for Channel
Y:
Select the physical quantity to be calculated. Press EN-
Physic. Quant. ↕
TER.
Mass Flow
Make sure that the physical quantity selected for the calculation channel can be calculat-
ed from the physical quantities of the selected measuring channels. Possible combina-
tions are shown in Tab. 13.2.
Tab. 13.2: Physical quantity of the calculation channel
physical quantity of
possible physical quantity of
possible physical quantity of
the calculation chan-
the first measuring channel
the second measuring chan-
nel
(ch1)
nel (ch2)
flow velocity
x
x
x
x
x
x
x
x
volumetric flow rate
x
x
x
x
x
x
mass flow rate
x
x
x
x
x
x
heat flow rate
x
x
example 1:
The difference of the volume flow rates of the channels A and B is to
be calculated.
The physical quantity of channel A and B can be the volumetric flow
rate or the mass flow rate, but not the flow velocity. The physical
quantities of the two measuring channels do not need to be identical
(channel A = mass flow rate, channel B = volumetric flow rate).
example 2:
To determine the heat flow difference, the physical quantity of the
two input channels has to be the heat flow.
Select the unit of measurement. Press ENTER.
Mass in:
↕
kg/h
Two cut-off flow values for each calculation channel can be defined. They are defined in
the unit of measurement of the physical quantity selected for the calculation channel.
104
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
13 Advanced Measuring Functions
FLUXUS F60x
All positive calculated values that are lower than the limit
+Cut-off Flow
will be set to 0.
1.00
kg/h
All negative calculated values that are greater than the lim-
-Cut-off Flow
it will be set to 0.
-2.00
kg/h
The data logger can be activated/deactivated. Press EN-
Store Meas.Data
TER.
>NO<
yes
13.8.4
Measuring with Calculation Channels
Select the program branch Measuring. Press ENTER.
par >MEA< opt sf
Measuring
Activate the necessary channels. Calculation channels are
CHANN: A B >Y< Z
activated or deactivated in the same way as the measuring
MEASUR .
channels. Press ENTER.
If a measuring channel that is needed for an activated cal-
WARNING! CHANNEL
culation channel has not been activated, a warning will be
B:INACTIV!
displayed. Press ENTER.
Position the transducers for all activated measuring channels. The measurement will be
started automatically.
If a calculation channel is activated, the HumanMux mode
Y:Flow Velocity
(see section 12.2.2) will be selected at the beginning of the
53.41
m/s
measurement and the values of the calculation channel
will be displayed.
If the AutoMux mode is selected, the measured values of
the measuring channels, but not the measured values of
the calculation channels, will be displayed alternately.
Press key
to display the calculation function.
Y: A – B
Press key
to display the measured values of the vari-
53.41
m/s
ous channels.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
105
FLUXUS F60x
13 Advanced Measuring Functions
13.9
Change of the Limit for the Inner Pipe Diameter
It is possible to change the lower limit of the inner pipe diameter for a given transducer
type.
Enter HotCode 071001 immediately after the transmitter has been switched on.
Enter the lower limit of the inner pipe diameter of the dis-
DNmin Q-Sensor
played transducer type. Press ENTER to select the next
15
mm
transducer type.
Note!
If a transducer is used below its recommended inner pipe diameter,
a measurement might be impossible.
13.10
Diagnosis by means of the Snap Function
With the aid of the snap function it is possible to store measuring parameters which are
useful for the evaluation of measuring results or for diagnostic purposes.
The snap function is activated in Special
Funct.\SYSTEM settings\Signal
snap\DSP-SignalSnap.
Select on to activate the snap function. Select off to de-
DSP-SignalSnap
activate the snap function. Press ENTER.
off
>ON<
Settings for the snap memory
Select Install Snap. Press ENTER.
DSP-SignalSnap
Install Snap
Enter the number of the snap memory capacity. Press EN-
Snap-Memory
TER.
5
NUM
Activation and deactivation of the auto-snap function.
AutoSnap
Press ENTER.
>NO<
yes
Activation and deactivation of the snap ringbuffer. Press
Snap ringbuffer
ENTER.
>NO<
yes
106
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
13 Advanced Measuring Functions
FLUXUS F60x
Delete snaps
Select Clear Snaps. Press ENTER.
DSP-SignalSnap
Clear Snaps
Read snaps
Select Snaps ->Rs232. Press ENTER.
DSP-SignalSnap
Snaps ->Rs232
Activation of the snap function
In order to activate a snap function, press key
during the measurement.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
107
FLUXUS F60x
14 Data Logger and Transmission of Data
14
Data Logger and Transmission of Data
The transmitter has a data logger in which the measured values are stored during the
measurement (see section 14.1).
The measured values are transmitted to a PC via the serial interface directly during the
measurement (see section 14.2).
For the connection of the serial interface to the transmitter see section 6.7 (FLUXUS
F601) or section 7.7 (FLUXUS F608).
14.1
Data Logger
The following data will be stored:
• date
• time
• measuring point number
• pipe parameters
• fluid parameters
• transducer data
• sound path (reflection or diagonal arrangement)
• transducer distance
• damping factor
• storage rate
• physical quantity
• unit of measurement
• measured values (physical quantity and input quantities)
• values of the totalizers (if totalizers is activated)
• diagnostic values (if storing of diagnostic values is activated)
In order to store the measured data, the data logger has to be activated (see section
14.1.1).
The available data logger memory can be displayed (see section 14.1.6).
The storing of each measured value will be signalized acoustically. This signal can be
de-activated (see section 14.1.3 in Acoustic Signal).
14.1.1
Activation/Deactivation of the Data Logger
Select in the program branch Output Options the chan-
Output Options↕
nel for which the data logger is to be activated. Press EN-
for Channel
A:
TER.
This display will not be indicated if the transmitter has only
one measuring channel.
Press ENTER until the menu item Store Meas.Data is
Store Meas.Data
displayed.
no
>YES<
Select yes to activate the data logger, no to deactivate it.
Press ENTER.
108
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
14 Data Logger and Transmission of Data
FLUXUS F60x
14.1.2
Setting the Storage Rate
The storage rate is the frequency at which the measured values are transmitted or
stored. The storage rate is set separately for each measuring channel.
If the storage rate is not set, the storage rate which was selected previously will be used.
The storage interval should be at least equal to the number of activated measuring chan–
nels, e.g., the storage interval of a channel should be min. 2 s if 2 measuring channels
are activated, min. 4 s are recommended.
Select a storage rate or EXTRA. Press ENTER.
Storage Rate
↕
This display will only be indicated if Store Meas.Data
Once per 10 sec.
and/or Serial Output are activated.
If EXTRA is selected, enter the storage rate. Press ENTER.
Storage Rate
1
s
14.1.3
Settings for the Data Logger
Select Special Funct.\SYSTEM settings\Storing. It contains the following
menu items:
• ringbuffer
• storage mode
• storing of the totalizers
• storing of the signal amplitude
• storing the sound speed of the fluid
• storing of the diagnostic values
• start of Storing
• acoustic signal during the storing
Ringbuffer
Setting the ringbuffer influences the storing of measured values once the data logger is
full.
• If the ringbuffer is activated, the available data logger will be halved. The oldest mea-
sured values will be overwritten. Only the data logger memory that was free during the
activation will be used by the ringbuffer. If more data logger memory is necessary, mea-
sured values in the data logger should previously be deleted.
• If the ringbuffer is deactivated, the storing of measured values will be stopped.
Select the behavior of the ringbuffer. Press ENTER.
Ringbuffer
off
>ON<
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
109
FLUXUS F60x
14 Data Logger and Transmission of Data
Storage mode
Select the storage mode. Press ENTER.
Storage mode
If sample is selected, the displayed measured
>SAMPLE< average
value will be used for storing and online transmission of
data.
If average is selected, the average of all values mea–
sured during a storage interval will be used for storing and
online transmission of data.
Note!
The storage mode does not affect the outputs.
Note!
Storage mode = average
The average of the physical quantity and other physical quantities
assigned to the measuring channel, e.g., the measured tempera-
ture, will be calculated.
If the storage rate < 5 s (see section 14.1.2) is selected, the sam-
ple will be used.
If no average could be calculated over the complete storage inter-
val, the value will be marked as invalid. The ASCII file will contain
??? for invalid average values of the measured valuesand ?UNDEF
instead of invalid temperatures.
Storing of the totalizers
See section 13.2.
Storing of the signal amplitude
If on is selected and the data logger is activated, the ampli-
Store Amplitude
tude of the measured signal will be stored together with the
off
>ON<
measured values. Press ENTER.
Storing of the sound speed of the fluid
If on is selected and the data logger is activated, the sound
Store c-Medium
speed of the fluid will be stored together with the measured
off
>ON<
values. Press ENTER.
Storing of the diagnostic values
If on is selected and the data logger is activated, the diag-
Store diagnostic
nostic values will be stored together with the measured
off
>ON<
values. Press ENTER.
110
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
14 Data Logger and Transmission of Data
FLUXUS F60x
Start of storing
In order to start storing of measured values with several measuring instruments at the
same time it is possible to set a starting time.
Select the moment at which the storing has to start.
Start logger
↕
Promptly: The storing starts immediately.
Promptly
On full 5 min.: The storing starts in the next full 5 min-
utes.
On full 10 min.: The storing starts in the next full 10
minutes.
On quarter hour: The storing starts in the next full 15
minutes.
On half hour: The storing starts in the next 30 minutes.
On full hour: The storing starts in the next full hour.
example:
actual time: 09:06 am
setting: On full
10 min.
The storing starts at 09:10 am.
Acoustic signal during the storing
Per default, an acoustic signal will be emitted every time a measured value is stored or
transmitted to a PC or printer. The signal can be deactivated in Special Funct.\SYS-
TEM settings\Storing\Beep on storage.
Select off to deactivate the acoustic signal, on to activate
Beep on storage
it. Press ENTER.
>on<
off
14.1.4
Measurement with Activated Data Logger
• Start the measurement.
Enter the measuring point number. Press ENTER.
A:Meas.Point No.:
If arrows are displayed in the lower line on the right, ASCII
xxx (↑↓← →)
text can be entered. If digits are displayed, only digits,
point and hyphen can be entered.
For the setting of the input mode see section 17.2.3.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
111
FLUXUS F60x
14 Data Logger and Transmission of Data
If Output Options\Store Meas.Data has been activated and Special Funct.\
SYSTEM settings\Ringbuffer is deactivated, this error message will be displayed as
soon as the data logger is full.
Press ENTER.
DATA MEMORY
The error message will be displayed periodically.
OVERFLOW!
If no other output (transmission of data, outputs) has been activated, the measurement
will be stopped.
If another output has been activated, the measurement will be continued. Only the stor–
ing of the measured values will be stopped.
14.1.5
Deleting the Measured Values
Select Special Funct.\Delete Meas.Val.. Press
Special Funct. ↕
ENTER.
Delete Meas.Val.
Select yes or no. Press ENTER.
Really Delete?
no
>YES<
14.1.6
Available Data Logger Memory
If the data logger is empty and a measurement is started with one physical quantity on
one measuring channel without storing the totalizer, approx. 100 000 measured values
can be stored. The available data logger memory can be displayed:
Select Special Funct.\Instrum. Inform.. Press
Special Funct. ↕
ENTER.
Instrum. Inform.
The type and the serial number of the transmitter is dis-
F60X-XXXXXXXX
played in the upper line.
Free
18327
The available data logger memory will be displayed in the
lower line (here: 18 327 additional measured values can
be stored). Press key BRK twice to return to the main
menu.
Max. 100 series of measured values can be stored. The number of series of measured
values de-pends on the total number of measured values stored in the previous series of
measured values.
112
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
14 Data Logger and Transmission of Data
FLUXUS F60x
The time at which the data logger will be full, will be displayed during the measurement.
All activated channels, totalizers and other values will be considered.
Press key
to scroll through the display of the upper
full= 26.01/07:39
line.
54.5
m3/h
If the ringbuffer is activated and has overflown at least
last= 26.01/07:39
once, this display will be indicated.
54.5
m3/h
14.2
Transmission of Data
The measured values are transmitted via a serial interface RS232 to a PC.
14.2.1
Online Transmission of Data
The measured values are transmitted during the measurement. If the data logger is acti–
vated, the measured values will also be stored.
Tab. 14.1: Overview online transmission of data
serial interface
transmission of data
see
RS232
terminal program
section 14.2.5
14.2.2
Offline Transmission of Data
The measurement data of the data logger are transmitted.
Tab. 14.2: Overview offline transmission of data
serial interface
transmission of data
see
RS232
terminal program
section 14.2.6
RS232
FluxData
section 14.2.7
14.2.3
Formatting of the Measurement Data
Select Special Funct.\SYSTEM settings\serial transmis.
Select on if the space characters are not to be transmitted.
SER:kill spaces
Press ENTER.
off
>ON<
The file size will be considerably smaller (shorter transmis–
sion time).
Select the decimal marker to be used for floating-point
SER:decimalpoint
numbers (point or comma). Press ENTER.
’.’
>’,’<
This setting depends on the setting of the operating sys–
tem of the PC.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
113
FLUXUS F60x
14 Data Logger and Transmission of Data
Select the character to be used to separate columns
SER:col-separat.
(semicolon or tabulator). Press ENTER.
’;’
>’TAB’<
14.2.4
Transmission Parameters
• the transmitter sends CRLF-terminated ASCII
• max. line length: 255 digits
RS232
• default: 9600 bits/s, 8 data bits, even parity, 2 stop bits, protocol RTS/CTS (hardware,
handshake)
The transmission parameters of the RS232 interface can be changed:
Enter HotCode 232-0- immediately after the transmitter has been switched on.
Set the transmission parameters in the 4 scroll lists. Press
BAUD<data par st
ENTER.
9600 8bit EVEN 2
• baud: baud rate
• data: number of data bits
• par: parity
• st: number of stop bits
14.2.5
Online Transmission of Data to a Terminal Program
• Start the terminal program.
• Enter the transmission parameters into the terminal program (see section 14.2.4). The
transmission parameters of the terminal program and of the transmitter have to be iden-
tical.
• Select the program branch Output Options. Press ENTER.
• Select the channel for which the online transmission of data is to be activated. Press
ENTER until the menu item Serial Output is displayed.
Select yes to activate the online transmission of data.
Serial Output
Press ENTER.
no
>YES<
• Set the storage rate (see section 14.1.2).
• Start the measurement. The measuring point number will be requested (see section
14.1.4).
The measured values are transmitted during the mea-sure-
SEND ONLINE-HEAD
ment.
20
mm
114
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
14 Data Logger and Transmission of Data
FLUXUS F60x
14.2.6
Offline Transmission of Data to a Terminal Program
• Start the terminal program.
• Enter the transmission parameters into the terminal program (see section 14.2.4). The
transmission parameters of the terminal program and of the transmitter have to be iden-
tical.
Select Special Funct.\Print Meas.Val.. Press EN-
Special Funct. ↕
TER.
Print Meas.Val.
This error message will be displayed if no measured val–
NO VALUES
!
ues are stored. Press ENTER.
Print Meas.Val.
This message will be displayed if the measuring signal is
Send Header
01
sufficient.
The progress of the transmission of data is displayed by a
■■■■■■
bar graph.
This error message will be displayed if an error has oc–
SERIAL ERROR
!
curred during the serial transmission. Press ENTER.
Print Meas.Val.
Check the connections and make sure that the PC is ready
to receive data.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
115
FLUXUS F60x
14 Data Logger and Transmission of Data
14.2.7
Offline Transmission of Data with the Program FluxData
The measurement data in the data logger are transmitted to a PC via the serial interface
RS232 with the FLEXIM program FluxData.
Settings in the transmitter
Press BRK to select the main menu.
par mea opt >SF<
Special Funct.
Further settings in the transmitter are not necessary.
Settings in the program
Start the program FluxData V3.0 or higher on the PC.
Select the menu:
Options > Serial in-
terface.
Select the serial in-
terface used from
the PC
(e.g., COM1).
Click Protocol.
Click OK.
116
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
14 Data Logger and Transmission of Data
FLUXUS F60x
Enter the transmis-
sion parameters
(see section 14.2.4).
If the default set-
tings of the trans-
mission parameters
are be used, click
Default protocol.
The transmission
parameters of the
program FluxData
and of the transmit-
ter have to be iden-ti-
cal.
Click OK.
Transmission of data
Select the menu:
DUT > Receive
measuring values.
Wait until the data
are transmitted.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
117
FLUXUS F60x
14 Data Logger and Transmission of Data
Stop of the transmission of data
Select the menu:
File > Save.
Select the series of
measured values to
be stored. Click OK.
Select the path on
which the data
should be stored
and enter the file
name. Click Save.
The file will be
stored with the file
extension .flx.
118
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
14 Data Logger and Transmission of Data
FLUXUS F60x
14.2.8
Structure of the Data
The header is transmitted at the beginning of the measurement. The first 4 lines contain
general information about the transmitter and the measurement. The following lines con–
tain the parameters of each channel.
example:
\DEVICE: F60X-XXXXXXXX
\MODE : ONLINE
DATE: 2011-01-09
TIME: 19:56:52
Par.Record
Meas.Point No.:: A:F5050
Pipe
Outer Diameter: 60.3 mm
Wall Thickness: 5.5 mm
Roughness: 0.1 mm
Pipe Material: Carbon Steel
Lining: WITHOUT LINING
Medium: Water
Medium Temperat.: 38 C
Fluid pressure: 1.00 bar
Transducer Type: xxx
Sound Path: 3 NUM
Transd. Distance: -15.6 mm
Damping: 20 s
Full-Scale Val.: 4.50 m3/h
Physic. Quant.: Volume flow
Unit Of Measure: [m3/h]/[m3]
Numb.Of Meas.Val: 100
The line \DATA is transmitted next followed once by the column titles (see Tab. 14.3) for
the corresponding channel. The measured values are transmitted afterwards.
example:
\DATA
A:
\*MEASURE;Q_POS;Q_NEG;
B:
\*MEASURE;Q_POS;Q_NEG;
In every storage interval, one data line per activated measuring channel is transmitted.
The line “???” will be transmitted if there are no measured values available for the stor–
age interval.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
119
FLUXUS F60x
14 Data Logger and Transmission of Data
example:
With a storage interval of 1 s, 10 lines with “???” will be transmitted
if the measurement has been restarted after a 10 s interruption for
the positioning of the transducers.
The following data columns can be transmitted:
Tab. 14.3: Columns of data
column title
column format
content
\*MEASURE
###000000.00
the physical quantity selected in Output
Options
Q_POS
+00000000.00
totalizer value for the positive flow direc-
tion
Q_NEG
-00000000.00
totalizer value for the negative flow direc-
tion
FQ_POS
value of the totalizer for the positive flow
direction (if the heat flow is selected as the
physical quantity)
FQ_NEG
the value of the totalizer for the negative
flow direction (if the heat flow is selected
as the physical quantity)
T1
###000.0
temperature T1 (= supply temperature if
the heat flow has been selected as the
physical quantity)
T2
###000.0
temperature T2 (= return temperature if the
heat flow has been selected as the physi-
cal quantity)
designation for other inputs
SSPEED
Sound speed of the fluid
AMP
signal amplitude
Online transmission of data
Columns will be created for all quantities that appear during the measurement. The col-
umns Q_POS and Q_NEG will remain empty if the totalizers are deactivated.
As the totalizers cannot be activated for the physical quantity flow velocity, these col-
umns will not be generated.
Offline transmission of data
During the offline transmission of data, columns will only be created if at least one mea-
sured value is stored in the data set. The columns Q_POS and Q_NEG will not be creat-
ed if the totalizers are deactivated.
120
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
15 Working with Parameter Records
FLUXUS F60x
15
Working with Parameter Records
15.1
Introduction
Parameter records are data sets that contain all information necessary to perform a cer-
tain measurement task:
• pipe parameters
• transducer parameters
• fluid parameters
• output options
Working with parameter records will make repeated measurement tasks easier and fast-
er. The transmitter can store max. 14 parameter records.
Note!
No parameter records are stored in the delivery state. Parameter re-
cords are entered manually.
15.2
Storing of a Parameter Record
The parameters have first to be entered in the program branch Parameter. Afterwards,
they can be stored as a parameter record.
Select Special Funct.\Store Curr.Rec.. Press EN-
Special Funct. ↕
TER.
Store Curr.Rec.
This error message will be displayed if no complete pa-
NO DATA!
rameter record is available. Storing is impossible. Enter
Store Curr.Rec.
the missing parameters in the program branch Parame-
ter.
14 parameter records (Par.Record
01…Par.Record
Store Par. To: ↕
14) can be stored. Select a parameter record. Press EN-
Par.Record
01
TER.
If parameters are already stored in the selected parame-
Overwrite
ter record, they can be overwritten.
no
>YES<
Select yes to overwrite the parameters, or no to select
another parameter record. Press ENTER.
15.3
Loading of a Parameter Record
Stored parameter records can be loaded and used for measurement.
Select the program branch Parameter. Press ENTER.
>PAR<mea opt sf
Parameter
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
121
FLUXUS F60x
15 Working with Parameter Records
Select the channel for which a parameter record is to be
Parameter
↕
loaded. Press ENTER.
for Channel
A:
Select the parameter record to be loaded. Press ENTER.
Parameter from:↕
Par.Record
01
Select yes to edit the parameters of a parameter record.
Edit Parameters
Select no to return to the main menu and start the mea-
>NO<
yes
surement.
Press ENTER.
15.4
Deleting Parameter Records
Select Special Funct.\Delete Para.Rec.. Press EN-
Special Funct. ↕
TER.
Delete Para.Rec.
This error message will be displayed if no parameter re-
NO PAR. STORED!!
cords are stored. Press ENTER.
Delete Para.Rec.
This display will be indicated if parameters are stored.
Delete:
↕
Select the parameter record to be deleted. Press ENTER.
Par.Record
01
Confirm whether to delete the parameter record. Press
Really Delete?
ENTER.
no
>YES<
122
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
16 Libraries
FLUXUS F60x
16
Libraries
The internal material database of the transmitter contains parameters for pipe and lining
materials as well as for fluids. It can be extended with user defined materials or fluids.
User defined materials and fluids will always be displayed in the scroll lists of the pro-
gram branch Parameter.
User defined materials and fluids can be stored in an integrated coefficient memory (user
area). The coefficient memory has to be partitioned first (see section 16.1).
The parameters of user defined materials or fluids can be entered as follows:
• as constants without the extended library (see section 16.2)
• as constants or temperature and pressure dependent functions by means of the ex-
tended library (see section 16.3)
The material and fluid scroll lists displayed in the program branch Parameter can be ar-
ranged (see section 16.5). Shorter scroll lists make working more efficient.
16.1
Partitioning of the Coefficient Memory
The coefficient memory can be divided into parts for the following material data:
• material parameters:
– transversal and longitudinal sound speed
– typical roughness
• fluid parameters:
– min. and max. sound speed
– kinematic viscosity
– density
• heat flow coefficients (additional fluid parameter)
• steam coefficients (additional fluid parameter)
For the max. number of data sets for each category of these material data see Tab. 16.1.
Tab. 16.1: Capacity of the coefficient memory
max. number
occupancy of the
of data sets
coefficient memory in %
materials
13
97
fluids
13
97
heat flow coefficients
29
98
steam coefficients
19
95
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
123
FLUXUS F60x
16 Libraries
Select Special Function\SYSTEM settings\Li-
Libraries
↕
braries\Format USER-AREA. Press ENTER.
Format USER-AREA
This error message will be displayed if the entered number
MAXIMAL:
13!
of data sets for a category of material data exceeds the ca-
Materials:
15
pacity of the coefficient memory.
Enter the number of the user defined materials. Press EN-
Format USER-AREA
TER.
Materials:
03
Enter the number of the user defined fluids. Press ENTER.
Format USER-AREA
Media:
03
Enter the number of user defined data sets for the heat
Format USER-AREA
flow coefficients. Press ENTER.
Heat-Coeffs:
00
Heat flow coefficients can only be entered if the transmitter
has temperature inputs.
Enter the number of user defined data sets for the steam
Format USER-AREA
coefficients. Press ENTER.
Steam-Coeffs: 00
Steam coefficients can only be entered if the transmitter
has temperature inputs.
The occupancy of the coefficient memory is displayed for a
USER AREA:
few seconds.
52%
used
Select yes to start the partitioning. Press ENTER.
Format NOW?
no
>YES<
The coefficient memory is being partitioned. This proce-
FORMATTING …
dure takes a few seconds.
■■■■■■ …
After the partitioning, Format USER-AREA is displayed
Libraries
↕
again.
Format USER-AREA
124
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
16 Libraries
FLUXUS F60x
16.1.1
Keeping Data during Formatting of the Coefficient Memory
When the coefficient memory is repartitioned, max. 8 data sets of each type can be re-
tained.
example 1:
The number of user defined materials is reduced from 5 to 3. The
data sets #01 to #03 are retained. The data sets #04 and #05 are
deleted.
example 2:
The number of user defined materials is increased from 5 to 6. All 5
data sets are kept.
16.2
Input of Material/Fluid Parameters without the Extended
Library
To enter the material/fluid parameters as constants, the extended library has to be deac-
tivated.
Select Special Function\SYSTEM settings\Li-
Libraries
↕
braries\Extended Library. Press ENTER.
Extended Library
Select off to deactivate the extended library. Press EN-
Extended Library
TER.
>OFF<
on
The parameter of a user defined material/fluid can be entered now.
The input of a material or a fluid is almost identical. Therefore, the displays for a fluid will
only be shown and described in case of differences.
Select Special
Function\SYSTEM
set-
Special Funct. ↕
tings\Install Material or Install Medium
Install Material
An error message will be displayed if the coefficient mem-
USER Material
ory does not contain an area for user defined materials/flu-
NOT FORMATTED !
ids.
Partition the coefficient memory accordingly (see section
16.1).
Select edit. Press ENTER.
Install.Material
>EDIT<
löschen
Select a user defined material/fluid. Press ENTER.
USER Material
↕
#01:–not used–
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
125
FLUXUS F60x
16 Libraries
Change the designation of the material/fluid.
EDIT TEXT (↑↓← →)
The default name for a user defined material/fluid is USER
USER Material
1
MATERIAL N or USER MEDIUM N with N being an integer.
Note!
95 ASCII characters (letters, capital letters, numbers, special char-
acters [! ? ” + – ( ) > < % * etc.]) are available for the designation of
materials/fluids.
A designation can have max. 16 characters. The input of text is de-
scribed in section 4.3.
Material parameter
Enter the sound speed of the material. Press ENTER.
c-Material
For the sound speed of some materials see annex C.1.
1590.0
m/s
Enter the roughness of the material. Press ENTER.
Roughness
For the typical roughness of some materials see annex
0.4
mm
C.2.
Fluid parameter
Enter the average sound speed of the fluid. Press ENTER.
c-Medium
1500.0
m/s
Select auto or user. Press ENTER.
c-Medium range
auto: : The area around the average sound speed is de-
auto
>USER<
fined by the transmitter.
user: The area around the average sound speed has to
be entered.
Enter the range around the average sound speed of the
c-Medium=1500m/s
fluid. Press ENTER.
range +-150m/s
This display will only be indicated if user is selected.
Enter the kinematic viscosity of the fluid. Press ENTER.
Kinem.Viscosity
1.01
mm2/s
Enter the density of the fluid. Press ENTER.
Density
1.00
g/cm3
126
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
16 Libraries
FLUXUS F60x
16.3
Extended Library
16.3.1
Introduction
If the extended library is activated, it is possible to enter material and fluid properties as a
function of the temperature or of the pressure and additional fluid parameters (heat flow
coefficients, steam coefficients and concentration coefficients) directly into the transmit-
ter or by means of the program FluxKoef.
Tab. 16.2: Material and fluid parameters that can be stored
parameter
parameters necessary for…
material parameter
transversal sound speed
flow measurement
longitudinal sound speed
flow measurement,
wall thickness measurement
type of sound wave
flow measurement
typical roughness
profile correction of the flow velocity
fluid parameter
sound speed
start of the measurement
viscosity
profile correction of the flow velocity
density
mass flow rate calculation
additional fluid parameters
heat flow coefficients
heat flow measurement
steam coefficients
heat flow measurement with steam in supply
line
Enter only the properties needed for the measuring task.
example:
The density of a fluid is unknown. If the mass flow rate is not mea-
sured, any constant value can be entered as the density.
The measurement of the flow velocity and the volumetric flow rate
will not be affected. However, the value of the mass flow rate will be
wrong.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
127
FLUXUS F60x
16 Libraries
The dependence of the material/fluid parameters on the temperature and pressure can
be described
• as constants
• as linear function
• with polynomials of grade 1 to 4
• with customized interpolation functions
In most cases, constants or a linear function are sufficient.
If, e.g., the temperature fluctuations at the measuring point are low compared to the tem-
perature dependence of the material properties, the linearization or the complete neglect
of the temperature dependency will not result in a considerable additional measuring er-
ror.
If, however, the process conditions fluctuate strongly and the fluid parameters depend
strongly on the temperature (e.g., viscosity of hydraulic oil), polynomials or customized
interpolation functions should be used. Contact FLEXIM to find the best solution for the
measuring task.
Customized interpolation functions
Some dependencies are only approximated insufficiently by polynomials. A number of
customized interpolation functions Basics: Y=F(X,Z) are available to interpolate mul-
tidimensional dependencies y = f(T, p). For further information contact FLEXIM.
16.3.2
Activation of the Extended Library
Select Special Function\SYSTEM settings\Li-
Extended Library
braries\Extended Library. Press ENTER.
off
>ON<
Select on to activate the extended library. Press ENTER.
16.3.3
Input of the Material/Fluid Parameters
The parameter of a user defined material/fluid can be entered now.
The input of a material or a fluid is almost identical. Therefore, the displays for a fluid will
only be shown and described in case of differences.
Select Special Function
\Install Material or
Special Funct. ↕
Install Medium. Press ENTER.
Install Material
An error message will be displayed if the coefficient mem-
USER Material
ory does not contain an area for user defined materials/flu-
NOT FORMATTED !
ids.
Partition the coefficient memory accordingly (see section
16.1).
128
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
16 Libraries
FLUXUS F60x
Select the function for the temperature or pressure depen-
Edit Material
↕
dence of the material/fluid parameter:
Basics:Y=m*X +n
Y=CONST.: constants
Y=M*X+N: linear function of the temperature
Y=Polynom: y = k0 + k1 . x + k2 . x2 + k3 . x3 + k4 . x4
Y=F(X,Z): customized interpolation function (only for ex-
perienced users or after consultation with FLEXIM)
go back: return to the previous menu item
Select a user defined material/fluid.
USER Material
↕
#01:–not used–
Select edit to edit the material/fluid parameters or de-
USER Material
2
lete to delete the material/fluid and to return to the scroll
>EDIT<
delete
list Edit Material or Edit Medium.
This display will only be indicated if an already existing ma-
terial/fluid has been selected.
Enter the designation of the material/fluid. Press ENTER.
#2: Input Name:
The default name for a user defined material/fluid is USER
USER Material
2
MATERIAL N or USER MEDIUM N with N being an integer.
Material parameter
Enter the material’s:
• transversal sound speed
• longitudinal sound speed
1…5 values depending on the selected function have to be entered. Press ENTER after
each input.
If an already defined material is edited, for each parameter there will be a request wheth-
er it is to be edited. Select yes or no. Press ENTER. Change the values, if necessary.
Select the type of sound wave to be used for the flow mea-
Default soundsp.
surement. Press ENTER.
long.
>TRANS.<
For most materials, a transversal sound wave has to be
selected.
Enter the typical roughness of the material. Press ENTER.
Roughness
0.4
mm
Select yes to store the entered parameters or no to quit
Save changes
the menu item without storing. Press ENTER.
no
>YES<
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
129
FLUXUS F60x
16 Libraries
Fluid parameter
Enter the fluid’s:
• longitudinal sound speed
• kinematic viscosity
• density
Depending on the selected function, 1…5 values have to be entered. Press ENTER after
each input.
If an already defined fluid is edited, for each parameter of some of the functions there will
be a request whether it is to be edited. Select yes or no. Press ENTER. Change the val-
ues, if necessary.
Select yes to store the entered properties, no to quit the
Save changes
menu item without storing. Press ENTER.
no
>YES<
16.3.4
Input of Heat Flow Coefficients
Note!
The heat flow coefficients can also be edited with the programs
FluxData and FluxKoef.
Note!
The entered coefficients will not be checked. Absurd values can re-
sult in wrong measured values or in permanent system errors.
Select Special Function\Install. Medium. Press ENTER.
Select Heat-flow coeffs. Press ENTER.
Edit Medium
↕
Heat-flow coeffs
This error message will be displayed if the coefficient
Heat-flow coeffs
memory does not contain an area for the heat flow coeffi-
NOT FORMATTED !
cients.
Partition the coefficient memory accordingly (see section
16.1).
Select the fluid for which the heat flow coefficients have to
Heat-Coeffs for ↕
be entered.
Beer
User defined fluids will be displayed first, followed by the
fluids of the internal database.
Select an index for storing the heat flow coefficients of the
Select index
↕
selected fluid. Press ENTER.
02(–not used–)
If the coefficient memory is partitioned in such way that
heat flow coefficients for two fluids can be entered, indices
01 and 02 are available.
130
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
16 Libraries
FLUXUS F60x
Enter the 10 heat flow coefficients: a0…a4, r0…r4. Press
Heat-flow coeffs
ENTER after each input.
0.0 a0
Select yes to store the heat flow coefficients. Press EN-
Heat-flow coeffs
TER.
Save? no
>YES<
16.3.5
Input of the Steam Coefficients
Use the program FluxKoef (optional).
Note!
The entered coefficients will not be checked. Absurd values can re-
sult in wrong measured values or cause permanent system errors.
16.4
Deleting a User Defined Material/Fluids
To delete a user defined material/fluid, proceed as follows:
Select Special Function\Install.Material or Install. Medium. Press EN-
TER.
If the extended library is activated, press ENTER until the request for deleting is dis-
played.
Select delete. Press ENTER.
Install.Material
edit
>DELETE<
Select the material/fluid to be deleted. Press ENTER.
USER Material
#01: Polystyrene
Select yes or no. Press ENTER.
Really Delete?
no
>YES<
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
131
FLUXUS F60x
16 Libraries
16.5
Arrangement of the Material/Fluid Scroll List
The materials and fluids to be displayed in the program branch Parameter are arranged
in the material scroll list or in the fluid scroll list.
Note!
User defined materials/fluids will always be displayed in the scroll
lists of the program branch Parameter.
Select Special Function\SYSTEM settings\Li-
SYSTEM settings ↕
braries.
Libraries
Press ENTER.
Select Material list to edit the material scroll list or
Libraries
↕
Medium list to edit the fluid scroll list.
Material list
Select back to return to SYSTEM setting. Press EN-
TER.
Select factory if all materials/fluids of the internal data-
Material list
base are to be displayed in the scroll list. An already exist-
factory
>USER<
ing scroll list will not be deleted but only deactivated.
Select user to activate the user defined scroll list. Press
ENTER.
If user is selected, the material or fluid scroll list can be
Material list
↕
edited (see section 16.5.1 to 16.5.3).
>Show list
Select End of Edit to stop editing. Press ENTER.
Material list
↕
>End of Edit
Select yes to store all changes of the scroll list or no to
Save List
?
quit the menu item without storing. Press ENTER.
no
>YES<
Note!
If the material/fluid scroll list is quit by pressing key BRK before stor-
ing, all changes will be lost.
16.5.1
Displaying a Scroll List
Select Show list. Press ENTER to display the scroll list
Material list
↕
as in the program branch Parameter.
>Show list
The current scroll list is displayed in the lower line.
Current list=
↕
Press ENTER to return to the scroll list Material list
Other Material
or Medium list.
132
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
16 Libraries
FLUXUS F60x
16.5.2
Adding a Material/Fluid to the Scroll List
Select Add Material or Add Medium to add a materi-
Material list
↕
al/fluid to the scroll list. Press ENTER.
>Add Material
All materials/fluid that are not contained in the current
>Add Material
↕
scroll list will be displayed in the lower line.
Stainless Steel
Select the material/fluid. Press ENTER. The material/fluid
will be added to the scroll list.
Note!
The materials/fluids are displayed in the order in which they have
been added.
16.5.3
Adding all Materials/Fluids to the Scroll List
Select Add all to add all materials/fluids of the database
Material list
↕
to the current scroll list. Press ENTER.
>Add all
16.5.4
Removing a Material/Fluid from the Scroll List
Select Remove Material or Remove Medium to remove
Material list
↕
a material/fluid from the scroll list. Press ENTER.
>Remove Material
All materials/fluids of the current scroll list will be displayed
>Remove Material↕
in the lower line.
Stainless Steel
Select the material/fluid. Press ENTER. The material/fluid
will be removed from the scroll list.
Note!
User defined materials/fluids will always be displayed in the scroll
lists of the program branch Parameter. They cannot be removed.
16.5.5
Removing all Materials/Fluids from the Scroll List
Select Remove all to remove all materials/fluids from the
Material list
↕
scroll list. Press ENTER. User defined materials/fluids will
>Remove all
not be removed.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
133
FLUXUS F60x
17 Settings
17
Settings
17.1
Time and Date
The transmitter has a battery-powered clock. Measured values are automatically stored
with the date and time.
17.1.1
Time
Select Special Funct.\SYSTEM settings\Set Clock.
SYSTEM settings↕
Press ENTER.
Set Clock
The current time is displayed. Select ok to confirm the time
TIME
11:00
or new to set the time. Press ENTER.
ok
>NEW<
Select the character to be edit with key
and
TIME
11:00
Edit the selected character with key
and
. Press
Set Time
!
ENTER.
The new time is displayed. Select ok to confirm the time or
TIME
11:11
new to set the time again. Press ENTER.
>OK<
new
17.1.2
Date
After the time has been set, DATE is displayed.
Select ok to confirm the date or new to set the date. Press
DATE 2011-01-25
ENTER.
ok
>NEW<
Select the character to be edit with key
and
DATE
2011-01-25
Edit the selected character with key
and
. Press
Set Date
!
ENTER.
The new date is displayed. Select ok to confirm the date or
DATE
2011-01-26
new to set the date again. Press ENTER.
>OK<
new
17.2
Dialogs and Menus
Select Special Funct.\SYSTEM settings\Dialogs/
SYSTEM settings↕
Menus. Press ENTER.
Dialogs/Menus
Note!
The settings will be stored at the end of the dialog. If the menu item
is quit by pressing key BRK, the changes will not be stored.
134
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
17 Settings
FLUXUS F60x
17.2.1
Pipe Circumference
Select on if the pipe circumference is to be entered instead
Pipe Circumfer.
of the pipe diameter in the program branch Parameter.
off
>ON<
Press ENTER.
If on is selected for Pipe Circumfer., the outer pipe di-
Outer Diameter
ameter will nevertheless be requested in the program
100.0
mm
branch Parameter.
To select the menu item Pipe Circumfer., enter 0 (ze-
ro). Press ENTER.
The value displayed in Pipe Circumfer. is calculated
Pipe Circumfer.
on the basis of the last displayed value of the outer pipe di-
314.2
mm
ameter.
example: 100 mm . π = 314.2 mm
Enter the pipe circumference. The limits for the pipe cir-
Pipe Circumfer.
cumference are calculated on the basis of the limits for the
180
mm
outer pipe diameter.
During the next scroll through the program branch Param-
Outer Diameter
eter, the outer pipe diameter that corresponds to the en-
57.3
mm
tered pipe circumference will be displayed.
example: 180 mm : π = 57.3 mm
Note!
The pipe circumference is only edited temporarily. When the trans-
mitter switches back to the display of the pipe circumference (inter-
nal recalculation), slight rounding errors may occur.
example:
entered pipe circumference: 100 mm
displayed outer pipe diameter: 31.8 mm
When the transmitter switches back to the display of the pipe cir-
cumference, 99.9 mm will be displayed.
17.2.2
Fluid Pressure
The dependence of the parameters of a fluid on the pressure can be taken into account.
If on is selected, the fluid pressure will be requested in the
Fluid pressure
program branch Parameter.
off
>ON<
If off is selected, 1 bar will be used for all calculations.
Note!
For documentation purposes, it is useful to enter the fluid pressure,
even if the transmitter contains no pressure-dependent characteris-
tic curves.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
135
FLUXUS F60x
17 Settings
17.2.3
Measuring Point Number
Select (1234) if the measuring point is to be identified only
Meas.Point No.:
by numbers, point and dash.
(1234)
>(↑↓← →)<
Select (↑↓←
→) if the measuring point is to be designated
with ASCII characters.
17.2.4
Sound Path
recommended setting: user
Sound Path
• user: In the program branch Measuring, a value for the
auto
>USER<
number of sound paths is recommended. This value can
be changed.
• auto: In the program branch Measuring it is possible to
select between reflection arrangement and diagonal ar-
rangement.
17.2.5
Transducer Distance
recommended setting: user
Transd. Distance
• user will be selected if the measuring point is always the
auto
>USER<
same.
• auto can be selected if the measuring point changes of-
ten.
In the program branch Measuring, the recommended
Transd. Distance?
transducer distance will be displayed in parentheses, fol-
(50.8) 50.0 mm
lowed by the entered transducer distance if the recom-
mended and the entered transducer distance are not iden-
tical.
During transducer positioning in the program branch Mea-
Transd. Distance?
suring
50.8
mm
• only the entered transducer distance will be displayed if
Transd. Distance = user is selected and the recom-
mended and the entered transducer distances are identi-
cal
• only the recommended transducer distance will be dis-
played if Transd. Distance = auto is selected.
136
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
17 Settings
FLUXUS F60x
17.2.6
Steam in the Supply Line
Select on if the fluid in the supply line can be vaporous
Steam in inlet
during the heat flow measurement (see section 20.6). In
off
>ON<
this case, the supply pressure will have to be entered in
the program branch Parameter.
17.2.7
Temperature Correction
Select on to enable the input of a temperature correction
Tx Corr.Offset
for each temperature input (see section 21.5).
off
>ON<
17.2.8
Error Value Delay
The error value delay is the time after which an error value will be sent to an output if no
valid measured values are available.
Select edit to enter an error value delay. Select damping
Error-val. delay
if the damping factor is to be used as the error value delay.
damping
>EDIT<
For further information on the behavior of missing mea-
sured values see section 22.1.2 and 22.2.
17.2.9
Alarm State Indication
Select on to display the alarm state during the measure-
SHOW RELAIS STAT
ment.
off
>ON<
Fur further information on the alarm outputs see section
22.7.
17.2.10
Units of Measurement
It is possible to set the units of measurement for the length, temperature, pressure, den-
sity and kinematic viscosity and sound speed:
Select mm or inch as the unit of measurement for the
Length unit
length. Press ENTER.
>[mm]<
[inch]
Select °C or °F as the unit of measurement for the tem-
Temperature
perature. Press ENTER.
>[°C]<
[°F]
Select bar or psi as the unit of measurement for the pres-
Pressure
sure. Press ENTER.
>[bar]<
[psi]
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
137
FLUXUS F60x
17 Settings
Select yes if lb/ft3 is to be used as the unit of measure-
Density [lb/ft3]
ment for the density. Press ENTER.
no
>YES<
Select g/cm3 or kg/m3 as the unit of measurement for the
Density unit
density. Press ENTER.
g/cm3
>kg/m3<
This display will only be indicated if lb/ft3 has not been
selected as the unit of measurement for the density.
Select mm2/s or cSt as the unit of measurement for the ki-
Viscosity unit
nematic viscosity. Press ENTER.
mm2/s
>cSt<
Select m/s or fps as the unit of measurement for the
Soundspeed unit
sound speed. Press ENTER.
>[m/s]<
[fps]
17.2.11
Setting for the Fluid Pressure
It is possible to set whether the absolute or the relative pressure will be used:
Select on or off. Press ENTER.
Pressure absolut
If on is selected, the absolute pressure pa will be dis-
off
>ON<
played/input/transmitted.
If off is selected, the relative pressure pg will be dis-
played/input/transmitted.
pg = pa – 1.01 bar
The pressure and its unit of measurement will, e.g., be dis-
Fluid pressure
played in the program branch Parameter. It will be fol-
1.00
bar(a)
lowed by the selected pressure, indicated in parentheses.
a – absolute pressure
g – relative pressure
Note!
The settings will be stored at the end of the dialog.
17.3
Measurement Settings
Select Special Funct.\SYSTEM settings\Measur-
SYSTEM settings↕
ing. Press ENTER.
Measuring
Note!
The settings will be stored at the end of the dialog. If the menu item
is quit by pressing key BRK, the changes will not be stored.
138
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
17 Settings
FLUXUS F60x
This menu item will only be displayed if a WaveInjector is
WaveInjector
in the scope of supply (see user manual of the WaveInjec-
off
>ON<
tor).
Select yes if the measured sound speed is to be com-
Compare c-fluid
pared to the theoretical or expected value. The difference
no
>YES<
δc = cmea – cstored
between the two sound speeds will be displayed during the
measurement. cstored is the sound speed stored in the da-
tabase.
Press key
during the measurement to scroll to the
display of δc.
Select normal to display and transmit the profile corrected
Flow Velocity
flow values, uncorr. to display and output the flow values
>NORMAL< uncorr.
without flow profile correction. Press ENTER.
Fur further information see section 13.6.
A lower limit for the flow velocity can be entered (see sec-
Cut-off Flow
tion 13.5).
absolut
>SIGN<
Cut-off Flow
factory
>USER<
An upper limit for the flow velocity can be entered (see
Velocity limit
section 13.4).
24.0
m/s
Enter 0 (zero) to deactivate the flow velocity check.
The heat quantity is the totalizer of the heat flow. Select
Heat Quantity
the unit of measurement for the heat flow (J or Wh).
>[J]<
[Wh]
Select on to store and output the values of the heat quanti-
heat+flow quant.
ty totalizer and the volume totalizer during the heat flow
off
>ON<
measurement.
Select the overflow behavior of the totalizers (see section
Quant. wrapping
13.2.1).
off
>ON<
Select on to keep the previous totalizer values after a re-
Quantity recall
start of the measurement.
off
>ON<
Select off to reset the totalizers to zero after a restart of
the measurement.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
139
FLUXUS F60x
17 Settings
The activation of the turbulence mode can improve the sig-
Turbulence mode
nal quality if the flow is highly turbulent (e.g., in the vicinity
off
>ON<
of an elbow or valve). An SNR value of min. 6 dB is re-
quired during the measurement.
Note!
The settings will be stored at the end of the dialog.
17.4
Setting the Contrast
Select Special Funct.\SYSTEM settings\ Miscel-
SYSTEM settings↕
laneous to set the contrast of the display of the transmit-
Miscellaneous
ter. Press ENTER.
The contrast of the display is adjusted with the following
SETUP DISPLAY
keys:
←
CONTRAST
→
increases the contrast
reduces the contrast
= min. contrast
= medium contrast
= max. contrast
It is possible to reset the display to medium contrast. Enter HotCode 555000 immediately
after the transmitter has been switched on.
Note!
After an initialization of the transmitter, the display is reset to medi-
um contrast.
17.5
Instrument Information
Select Special Funct.\Instrum. Inform. to display
Special Funct. ↕
information about the transmitter. Press ENTER.
Instrum. Inform.
The type and the serial number of the transmitter is dis-
F60X-XXXXXXXX
played in the upper line.
Free:
18327
The available data logger memory will be displayed in the
lower line (here: 18 327 additional measured values can
be stored). Fur further information about the data logger
see section 14.1.6.
Press ENTER.
140
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
17 Settings
FLUXUS F60x
The type and the serial number of the transmitter is dis-
F60X-XXXXXXXX
played in the upper line.
V x.xx
dd.mm.yy
The firmware version of the transmitter with the date is dis-
played in the lower line.
Press ENTER.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
141
FLUXUS F60x
18 SuperUser Mode
18
SuperUser Mode
The SuperUser mode offers the possibility of an advanced analysis of the signal and the
measured values as well as the definition of additional parameters adapted to the mea-
suring point, in order to achieve better measuring values or during experimental work.
Features of the SuperUser mode are:
• Defaults will not be observed.
• There are no plausibility checks when parameters are being entered.
• There is no check whether the entered parameters are within the limits determined by
the laws of physics and technical data.
• The cut-off flow is not active.
• A value for the number of sound paths has to be entered.
• Some menu items that are not visible in the normal the normal mode are displayed.
Attention!
The SuperUser mode is intended for experienced users with ad-
vanced application knowledge. The parameters can affect the nor-
mal measuring mode and lead to wrong measuring values or to a
failure of the measurement when a new measuring point is set up.
18.1
Activation/Deactivation
Enter HotCode 071049 immediately after the transmitter has been switched on.
It is displayed that the SuperUser mode is activated. Press
SUPERUSER MODE
ENTER. The main menu will be displayed.
*IS ACTIVE NOW*
The SuperUser mode is deactivated by switching off the transmitter.
Attention!
Some of the defined parameters are still active after the deactiva-
tion of the SuperUser mode.
18.2
Transducer Parameters
In the SuperUser mode, the menu item Transducer Type will be displayed in the pro-
gram branch Parameter at the end of the input even if the transducers are detected by
the transmitter.
Press ENTER.
Transducer Type↕
or:
Q2E-314
Select Special Version to enter the transducer param-
Transducer Type↕
eters. Press ENTER.
Special Version
142
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
18 SuperUser Mode
FLUXUS F60x
If Special Version is selected, the transducer parame-
Transd. Data
1
ters have to be entered.
35.99
The transducer parameters have to be provided by the
manufacturer. Press ENTER after each input.
18.3
Defining the Flow Parameters
In the SuperUser mode, it is possible to define some flow parameters (profile bounds,
correction of the flow velocity) for the specific application or measuring point.
Select Special Funct.\SYSTEM settings\ Mea-
Measuring
↕
suring\Calibration. Press ENTER.
Calibration
Select the measuring channel for which the flow parame-
Calibrat. data ↕
ters are to be defined. Press ENTER.
for Channel
A:
18.3.1
Profile Bounds
Select user if the profile bounds are to be defined. If
A:Profile bounds
factory is selected, the default profile bounds will be
factory
>USER<
used and the menu item Calibration will be displayed
(see section 18.3.2).
Press ENTER.
Enter the max. Reynolds number at which the flow is lami-
Laminar flow
nar. The entered number will be rounded to the hundreds.
ifR*<
0
Enter 0 (zero) to use the default value of 1 000.
Press ENTER.
Enter the min. Reynolds number at which the flow is turbu-
Turbulent flow
lent. The entered number will be rounded to the hundreds.
if R*>
0
Enter 0 (zero) to use the default value of 3 000.
Press ENTER.
A request is displayed if an additional correction of the flow
A:Calibration ?
velocity is to be defined. Select on to define the correction
>OFF<
on
data, off to work without correction of the flow velocity
and return to the menu item SYSTEM settings.
For the definition of the correction of the flow velocity see
section 18.3.2.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
143
FLUXUS F60x
18 SuperUser Mode
example:
profile bound for the laminar flow: 1 500
profile bound for the turbulent flow: 2 500
At Reynolds numbers < 1 500, the flow during the measurement is
regarded as laminar for the calculation of the physical quantity. At
Reynolds numbers > 2 500, the flow is regarded as turbulent. The
range 1 500…2 500 is the transition range between laminar and tur-
bulent flow.
Attention!
The defined profile bounds are still active after the deactivation of
the SuperUser mode.
18.3.2
Correction of the Flow Velocity
After the profile bounds have been defined (see section 18.3.1), it is possible to define a
correction of the flow velocity.
vcor = m . v + n
with
v
– measured flow velocity
m
– slope, range: -2.000…+2.000
n
– offset, range: -12.7…+12.7 cm/s
vcor – corrected flow velocity
All quantities derived from the flow velocity will be calculated with the corrected flow ve-
locity. The correction data are part of the parameter record and will be transmitted to the
PC or printer during the online or offline transmission.
Note!
During the measurement, it will not be displayed that the correction
of the flow velocity is active.
Select on to define the correction data, off to work with-
A:Calibration ?
out correction of the flow velocity and return to the menu
off
>ON<
item SYSTEM settings.
If on is selected, enter the slope. If 0.0 is entered, the cor-
A:Slope=
rection will be deactivated.
1.000
Press ENTER.
Enter the offset. Enter 0 (zero) to work without an offset.
A:Offset=
Press ENTER.
0.0
cm/s
144
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
18 SuperUser Mode
FLUXUS F60x
example 1:
Slope: 1.1
Offset: -10.0 cm/s = -0.1 m/s
If a flow velocity v = 5 m/s is measured, before the calculation of the
derived quantities, it will be corrected as follows:
vcor = 1.1 . 5 m/s – 0.1 m/s = 5.4 m/s
example 2:
Slope: -1.0
Offset: 0.0
Only the sign of the measured values is changed.
Note!
The correction data will only be stored when a measurement is
started. If the transmitter is switched off without starting a measure-
ment, the entered correction data will be lost.
Attention!
The correction of the flow velocity is still active after the deactivation
of the SuperUser mode.
18.4
Limit of the Signal Amplification
In order to prevent disturbing and/or pipe wall signals (e.g., if the pipe has run empty)
from being interpreted as useful signals, it is possible to define a max. signal amplifica-
tion. If the signal amplification is greater than the max. signal amplification,
• the flow velocity will be marked as invalid. The physical quantity cannot be determined.
• the LED of the measuring channel will light red
• a hash symbol “#” will be displayed after the unit of measurement (in case of a normal
error, “?” is displayed).
Select Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Miscellaneous. Press
ENTER until the menu item Gain threshold is displayed.
Enter for each measuring channel the max. signal amplifi-
A: Gain threshold
cation. Enter 0 (zero) if no limit of the signal amplification is
Fail if >
90 dB
to be used.
Press ENTER.
The current value of the gain (GAIN=) can be displayed in
GAIN=91dB→FAIL!
the upper line in the program branch Measuring. If the
actual value of the gain is higher than the max. gain, the
actual value is displayed with →FAIL!.
Attention!
The limit of the signal amplification is still active after the deactiva-
tion of the SuperUser mode.
UMFLUXUS_F6V4-5-1EN, 2016-05-11
145
FLUXUS F60x
18 SuperUser Mode
18.5
Upper Limit of the Sound Speed
When the plausibility of the signal is evaluated, it will be checked if the sound speed is
within a defined range. The upper limit of the flow velocity for the fluid is calculated from